"بنهيرو" - Translation from Arabic to French

    • Pinheiro
        
    Document de travail soumis par M. Paulo Sérgio Pinheiro conformément UN ورقة عمل مقدمة من السيد باولو سيرجيو بنهيرو
    En 2003, le Secrétaire général a nommé Paulo Sérgio Pinheiro expert indépendant pour mener cette étude. UN وفي عام 2003، عيّن الأمين العام السيد باولو سيرجيو بنهيرو خبيراً مستقلاً لإجراء هذه الدراسة.
    Situation des droits de l'homme au Myanmar: rapport présenté par le Rapporteur spécial, M. Paulo Sérgio Pinheiro UN حالة حقوق الإنسان في ميانمار: تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد باولو سيرجيو بنهيرو
    Situation des droits de l'homme au Myanmar: rapport présenté par le Rapporteur spécial, M. Paulo Sérgio Pinheiro UN حالة حقوق الإنسان في ميانمار: تقرير مقدم من المقرر الخاص، السيد باولو سيرجيو بنهيرو
    Rapport final du Rapporteur spécial, Paulo Sérgio Pinheiro* UN التقرير الختامي للمقرر الخاص، باولو سيرجيو بنهيرو
    M. Paulo Sergio Pinheiro Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi UN السيد باولو سرجيو بنهيرو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي
    M. Paulo Sergio Pinheiro Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi UN السيد باولو سرجيو بنهيرو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي
    M. P.S. Pinheiro Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi UN بنهيرو المقرر الخاص المعني بحالة حقوق اﻹنسان في بوروندي
    M. Paulo Sergio Pinheiro Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi UN السيد باولو سرجيو بنهيرو المقرر الخاص المعني بحقوق اﻹنسان في بوروندي
    M. Pinheiro s'est rendu pour la première fois dans ce pays du 21 juin au 2 juillet. UN وقام السيد بنهيرو بأول زيارة له للبلد في الفترة من ٢١ حزيران/يونيه الى ٢ تموز/يوليه.
    Le Liban apprécie grandement le remarquable travail de M. Pinheiro. UN ويقدر لبنان أيما تقدير العمل الفذ الذي قام به السيد بنهيرو.
    Ces mesures étaient déjà prévues dans le projet global Pinheiro, mis au point par le Portugal en sa qualité de Président de la Communauté européenne au printemps de 1992. UN وقد أدرجت هذه التدابير بالفعل فيما يسمى ﺑ " مجموعة عناصر بنهيرو " التي وضعتها الرئاسة البرتغالية للجماعة اﻷوروبية في ربيع عام ١٩٩٢.
    La SousCommission a en outre prié le Secrétaire général de faire de nouveau le nécessaire pour assurer la participation de M. Pinheiro au Comité préparatoire et à la Conférence mondiale en qualité de représentant de la SousCommission. UN ورجت اللجنة الفرعية من الأمين العام أن يتيح مرة أخرى مشاركة السيد بنهيرو في اللجنة التحضيرية وفي المؤتمر العالمي بصفته ممثل اللجنة الفرعية.
    Burundi M. Paolo Pinheiro Rapporteur spécial UN المقرر الخاص بوروندي السيد باولو بنهيرو
    Elle saisit cette occasion pour rendre hommage au travail effectué par son prédécesseur, M. Paulo Sérgio Pinheiro qui, pendant quatre ans, a servi avec compétence et dévouement comme Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi. UN وتغتنم هذه الفرصة للتنويه بالعمل الذي أنجزه سلفها، السيد باولو سيرجيو بنهيرو الذي أدى دور المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي بكفاءة وتفان طيلة أربع سنوات.
    Membres : M. Kartashkin, M. Pinheiro UN الأعضاء: السيد كارتاشكين، السيد بنهيرو
    99. Des déclarations à ce sujet ont été faites par M. Alfonso Martínez, M. Guissé, M. Joinet, M. Pinheiro, Mme Warzazi et M. Weissbrodt. UN 99- وأدلى ببيانات في هذا الصدد السيد ألفونسو مارتينيز والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد بنهيرو والسيدة ورزازي والسيد فايسبروت.
    Burundi M. Paolo Pinheiro Rapporteur spécial UN المقرر الخاص بوروندي السيد باولو بنهيرو
    Burundi M. Paolo Pinheiro Rapporteur spécial UN بوروندي السيد باولو بنهيرو المقرر الخاص
    Le Rapporteur spécial, Paulo Sergio Pinheiro, s'en est d'ailleurs félicité dans son rapport intérimaire (A/59/311). UN وقد علق المقرر الخاص باولو سيرجيو بنهيرو تعليقا إيجابيا بهذا الشأن في تقريره المؤقت (A/59/311).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more