Membres du personnel ont pris part à la formation en ligne du Programme de sensibilisation à l'obligation d'intégrité. | UN | موظفا شاركوا في الدورة التدريبية المنظمة بالاتصال الشبكي والمتعلقة بمبادرة التوعية بواجب النزاهة |
L'année dernière, le Bureau de la gestion des ressources humaines a lancé le programme autonome en ligne de sensibilisation à l'obligation d'intégrité, accessible en anglais et en français. | UN | وفي عام 2005، بدأ مكتب إدارة الموارد البشرية تشغيل برنامج على الإنترنت بالإنكليزية والفرنسية للتوعية بواجب النزاهة. |
Depuis le lancement du programme de sensibilisation à l'obligation d'intégrité en 2005, plus de 54 000 personnes l'ont suivi en ligne, dont 4 325 au cours de la période considérée. | UN | ومنذ بدء هذا البرنامج في عام 2005، أتم أكثر من 000 54 فرد وحدة التدريب الشبكي ' ' مبادرة التوعية بواجب النزاهة``، منهم 325 4 فردا أنجزوها خلال الفترة المشمولة بالتقرير الحالي. |
À la suite de la mise à jour, il y a peu de temps, de la teneur de la formation en ligne, le programme imposé de sensibilisation à l'obligation d'intégrité a été relancé à la MONUG en mars. | UN | 72 - وعقب استكمالات حديثة في محتويات الدورة التدريبية عبر الاتصال الشبكي المباشر، أُعيد إطلاق " مبادرة التوعية بواجب النزاهة " ، الإلزامية، في البعثة في شهر آذار/مارس. |
VI. Formation et notoriété L'UNOPS a rendu obligatoire la participation de tout le personnel au Programme en ligne de l'ONU pour la sensibilisation à l'obligation d'intégrité. | UN | 19 - ألزم مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع جميع الموظفين بأن يخضعوا عبر الإنترنت للتدريب لاستيعاب مبادرة الأمم المتحدة المتعلقة بالتوعية بواجب النزاهة. |
Il remplacera l'actuel programme de formation en ligne, intitulé : < < Programme de sensibilisation à l'obligation d'intégrité > > , qui cessera d'être proposé après avoir été suivi avec succès, depuis 2005, par plus de 55 000 personnes. | UN | وسينتهي العمل ببرنامج التدريب الإلكتروني الموروث، المعروف باسم " مبادرة التوعية بواجب النـزاهة " ، عند إطلاق البرنامج الجديد. ومنذ عام 2005، أتم أكثر من 000 55 شخص تدريبهم في إطار مبادرة التوعية بواجب النزاهة. |
Le programme obligatoire de sensibilisation à l'obligation d'intégrité (ST/SGB/2005/17) est accessible en ligne en anglais et en français et s'adresse à tous les membres du personnel, à tous les niveaux. | UN | 28 - والبرنامج التثقيفي الإلكتروني الإلزامي المعروف باسم " مبادرة التوعية بواجب النزاهة " (انظر (ST/SGB/2005/17 متاح باللغتين الإنكليزية والفرنسية وموجه إلى الموظفين على جميع المستويات. |
Le programme obligatoire de formation en ligne intitulé < < Programme de sensibilisation à l'obligation d'intégrité > > (voir ST/SGB/2005/17) est accessible en anglais et en français et s'adresse à tous les fonctionnaires, à tous les niveaux. | UN | 23 - وبرنامج التعلم الإلكتروني الإلزامي المعروف باسم " مبادرة التوعية بواجب النزاهة " (انظر ST/SGB/2005/17) متاح باللغتين الإنكليزية والفرنسية وموجه إلى الموظفين على جميع المستويات. |
Les fonctionnaires ont continué de suivre en ligne le programme obligatoire de < < sensibilisation à l'obligation d'intégrité > > (ST/SGB/2005/17), qui enseigne à tous les membres du personnel, toutes classes confondues, les valeurs fondamentales et les normes d'intégrité à respecter sur le lieu de travail. | UN | 37 - ويستمر توفير التدريب على الأخلاقيات عبر الإنترنت، من خلال برنامج التثقيف الحاسوبي الإلزامي المعروف باسم " مبادرة التوعية بواجب النزاهة " (ST/SGB/2005/17)، الذي يستهدف الموظفين على جميع المستويات، ويركز على القيم الأساسية ومعايير النزاهة التي تجب مراعاتها في مكان العمل. |