"بودين" - Translation from Arabic to French

    • Bowden
        
    • Bodeen
        
    • Boden
        
    • Bodine
        
    • Bodden
        
    • Chou
        
    • Bodin
        
    • Bowdoin
        
    Général Bowden, je crois qu'il faudra entre 8 et 10 semaines pour appeler les réservistes et pour mettre en place nos forces sur le terrain. Open Subtitles جنرال بودين ، ان ما اعرفه ان الامر سيأخذ ما بين 8 و 10 اسابيع لاستدعاء قوات الاحتياط وترتيب قوات الهجوم الارضية
    Le général Bowden est prêt à vous parler des stratégies. Open Subtitles جنرال بودين مستعد للإطلاعك على بيان الاستراتيجية
    Quand Bodeen sortait le grand jeu, c'était la grande vie. Open Subtitles عندما كان بودين محقق ،لقد كانت حياة عظيمة
    On a des preuves balistiques et des écoutes téléphoniques prouvant que Nick Bodeen a assassiné votre employé, Michael Elliot. Open Subtitles لدينا تقرير مقذوفات و أدله صوتيه والتى تثبت بشكل قاطع أن نيك بودين قد قتل
    M. Boden prendra ses fonctions prochainement. UN وسوف يتسلم السيد بودين وظيفته الجديدة في المستقبل القريب.
    Boden dit que nous devons déposer les victimes et les oublier, passer à la prochaine intervention. Open Subtitles بودين " قال بأن علينا وضع الضحية " ونسيان أمره والذهاب للبلاغ التالي
    Si vous voulez bien m'excuser... Décampez d'ici avant que Bodine et mon avocat viennent vous botter le cul. Open Subtitles المعذرة, خير لكما أن تخرجا قبل أن يأتي (بودين) مع محامٍ ليطردكما من هنا
    Eh bien, je suis sûr que M. Bowden est assez bon avocat pour le voir. Open Subtitles أنا واثق أن السيد بودين مازال محاميا ليعى ذلك
    - J'ai là un dossier pour Sam Bowden. - Oui, monsieur. Open Subtitles لدي مظروف أريد تسليمة لسام بودين أجل سيدى
    Eh bien, je l'ai filé jusqu'à ce qu'il m'ait repéré, M. Bowden. Open Subtitles لقد تعقبته حتى رأنى يا سيد بودين
    Bowden tient le coup, mais on peut dire qu'il est inquiet. Open Subtitles أمَّا بالنسبةِ لـ(بودين) فهو محافظٌ على ربطةِ جأشه ولكنْ يمكنكـَ ملاحظةُ قلقهِ على إبنه
    Tu as bien dit que Bodeen n'avait pas tiré sur Tony ? Open Subtitles لقد إعتقدت أنك قلت أن بودين لم يطلق النار من سلاحه على طونى. أجل.
    Bodeen a tiré avec son arme récemment. Open Subtitles فإن بودين قام بإطلاق النار من مسدسه مؤخرًا. متى؟
    Le juge a signé le mandat pour les propriétés de Nick Bodeen. Open Subtitles محل إقامه ومكتب نيك بودين. ما الذى تتحدث عنه؟
    Je vais fouiller le bureau de Bodeen. Open Subtitles لقد حصلت على مذكره التفتيش. سأتوجه إلى مكتب بودين.
    Wallace Boden, je serais ravi de passer un accord avec vous. Open Subtitles للسيد " بودين " سأكون أكثر من سعيد بمساعدتك
    Je lui ai dit que c'était la caserne de Boden, et que je serais heureux d'en partir pour qu'il l'ait. Open Subtitles " قلت له أن هذا مكان " بودين وأنا سعيد بالإنتقال لمكان آخر كي يبقى هو
    Boden me l'a annoncé. Venez dire bonjour. Open Subtitles لقد فاجئني بها بودين حديثاً تعالا وألقيا التحيةِ على هؤلاء الرفاق
    C'est pourquoi on a appelé notre consultante, la grande Jane Bodine, pour nous aiguiller. Open Subtitles وهذا لمَ جلبنا خبيرتنا الإستراتيجية العظيمة (جاين بودين) لكي تعطينا بعض الرؤى عن كيفية فعل هذا
    Je suis impressionné par ta ténacité, Bodine. Open Subtitles يجب أن أقول أنا مذهول بحق أنك ما زلت متماسكة (بودين)
    M. Roy Bodden UN السيد روي بودين
    Allez, Chou. Fais-le ! - On a de la compagnie. Open Subtitles هيا يا (بودين) افعلها لدينا رفقاء - باتسي , باتسي , باتسي ..
    Bodin a probablement été le premier à tenter d'établir un système Open Subtitles بودين من المحتمل ان يكون اول من حاول تاسيس هذا النظام
    "Diplômé du collège de Bowdoin, Etudes de médecine à Harvard, Open Subtitles تخرج من كلية بودين عام 1935 مدرسة هارفارد للطب عام 1939

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more