"بوسنيا" - Translation from Arabic to French

    • Bosnie
        
    • bosniaques
        
    • du côté bosniaque
        
    • Croates
        
    • Bosniens
        
    • Serbe de
        
    À Jasenice, un Serbe de Bosnie aurait été tué par des inconnus sous les yeux de la police locale. UN وفي ياسينيتش، ذكر أن أشخاصا مجهولين قتلوا رجلا صربيا بوسنيا بينما كان أفراد تابعون للشرطة المحلية يتفرجون.
    Au total, 805 mouvements et activités de formation ont été signalés : bosniaques (310), Croates (78), Serbes de Bosnie (365) et Fédération (52). UN وبلغ إجمالي أنشطة التدريب والتحرك التي جرى رصدها 805 أنشطة: 310 أنشطة بوسنية و 78 نشاطا كرواتيا و 365 نشاطا صربيا بوسنيا و 52 نشاطا للاتحاد.
    Le Liban, la Bosnie ? Open Subtitles - بوسنيا ألا احصل على تحيه مرحبا صديقي القديم
    En outre, le procès des personnes qui avaient enlevé, torturé et assassiné 17 bosniaques s'est achevé en mars 2004. UN وفضلاً عن ذلك، انتهت في آذار/مارس 2004 محاكمة الأشخاص الذين اختطفوا سبعة عشر بوسنيا وعذبوهم ثم اغتالوهم.
    Néanmoins, le Ministère bosniaque de la santé a annoncé que 25 civils bosniaques avaient été tués à Sarajevo cette semaine-là et que 75 avaient été blessés à la suite de l’intensification des bombardements. UN لكن وزارة الصحة البوسنية أبلغت عن مقتل ٢٥ مدنيا بوسنيا في سراييفو في ذلك اﻷسبوع وإصابة ٧٥ بأذى من جراء زيادة القصف.
    8. Pendant la période considérée, la SFOR a mené au total 481 inspections des sites d'entreposage d'armes, soit 170 du côté bosniaque, 130 du côté croate et 181 du côté bosno-serbe. UN ٨ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت قوة تثبيت الاستقرار ما مجموعه ٤٨١ عملية تفتيش على مواقع اﻷسلحة. ويشمل هذا الرقم، مصنفا حسب الطرف، ١٧٠ موقعا بوسنيا و ١٣٠ موقعا كرواتيا و ١٨١ موقعا للصرب البوسنيين.
    Le 1er octobre, un groupe de Croates de Bosnie a érigé un barrage routier près du village de Tasovcici, empêchant ainsi une quarantaine de Bosniens déplacés de rentrer dans leurs anciennes maisons. UN وفي ١ تشرين اﻷول/أكتوبر، أقامت مجموعة من الكروات البوسنيين حاجزا على الطريق بالقرب من قرية طاسوفتشتشي، فحالوا بذلك دون عودة قرابة ٤٠ بوسنيا مشردا إلى منازلهم السابقة.
    qui avait l'impression que Richie avait séjourné en Bosnie. Open Subtitles وهو كان منفعل "شله الملحق" لان ريتشي كان في بوسنيا
    41. La Mission a également fait part au Président Tudjman de l'effroi et de la répulsion que lui inspiraient les massacres de musulmans perpétrés par des Croates en Bosnie centrale et elle lui a demandé d'agir pour empêcher que des incidents aussi scandaleux ne se reproduisent et pour que les responsables soient immédiatement livrés à la justice. UN ٤١ - كما اعربت البعثة له عن جزعها وهولها إزاء قيام الكرواتيين بقتل المسلمين في بوسنيا الوسطى وطلبت اليه أن يساعد بشكل نشيط في منع تكرار هذه الحوادث الوحشية، وتقديم المسؤولين عنها للمحاكمة الفورية.
    Quinze autres Croates et 143 Musulmans de Bosnie ont regagné la Republika Srpska (Bosanska Gradiska et Banja Luka). UN وعاد ١٥ كرواتيا و ١٤٣ بوسنيا آخرين إلى جمهورية صربسكا )بوسانسكا وغراديسكا وبانيا لوكا(.
    83. En janvier, les troupes de la SFOR ont arrêté à Bijeljina un Serbe de Bosnie inculpé de crimes de guerre par le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie. UN ٨٣ - وفي كانون الثاني/يناير، احتجز الجنود التابعون لقوة تثبيت الاستقرار رجلا صربيا بوسنيا في بيليينا اتهمته المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة بارتكاب جرائم حرب.
    6. Dans l'après-midi du 1er septembre, quelque 170 Serbes de Bosnie se sont rassemblés près de la tour de radiotélévision d'Udrigovo, près d'Uglejvik, pour se plaindre de l'absence d'émissions dans la zone de Brcko. UN ٦ - وفي فترة ما بعد الظهر من يوم ١ أيلول/سبتمبر، تجمع نحو ١٧٠ صربيا بوسنيا بالقرب من محطة أودريغوفو لﻹذاعة والتلفزيون الواقعة بالقرب من أوغليفيك، محتجين على انعدام البث في اتجاه منطقة بروكو.
    L'évêque Chrysoston de Bihac et de Petrovac (Bosnie occidentale) UN اﻷسقــف كريسوستــون، اسقــف بيهاتـــش وبيتروفاتش )بوسنيا الغربية(
    Les effectifs des forces armées de la Fédération se situent actuellement à 13 173 hommes (dont 8 977 Bosniens et 4 196 Croates de Bosnie). UN 8 - ويبلغ قوام قوات الاتحاد المسلحة حاليا 173 13 جنديا ( مؤلفة من 977 8 جنديا من البشناق و 196 4 جنديا بوسنيا كرواتيا).
    Certains partis de la Republika Srpska se sont plaints que des électeurs bosniaques avaient déclaré résider à Srebrenica sans avoir l'intention d'y vivre, juste pour permettre l'élection du candidat bosniaque à la mairie. UN فقد زعمت بعض الأحزاب المتمركزة في جمهورية صربسكا أن ناخبين من البوسنة سجلوا محل إقامتهم في سريبرينتسا دون نية العيش فيها، وبالتالي مكَّنوا مرشحا بوسنيا من أن يُنتخب في منصب العُمدة.
    En avril 1994, les autorités polonaises ont reconnu environ 250 bosniaques comme réfugiés au sens de la Convention. UN وكانت السلطات البولندية في نيسان/أبريل ٤٩٩١ تعترف بنحو ٠٥٢ بوسنيا كلاجئين بموجب الاتفاقية.
    9. Au cours de la période à l'examen, la SFOR a inspecté 383 sites d'entreposage d'armes : 107 du côté bosniaque, 117 du côté bosno-croate, 7 pour la Fédération et 152 du côté bosno-serbe. UN ٩ - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قامت القوة بما مجموعه ٣٨٣ عملية تفتيش للمواقع العسكرية لتخزين اﻷسلحة شملت: ١٠٧ مواقع بوسنية، و ١١٧ موقعا كرواتيا بوسنيا؛ و ٧ مواقع اتحادية؛ و ١٥٢ موقعا صربيا بوسنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more