"بوصفها اجتماع" - Translation from Arabic to French

    • agissant en réunion
        
    Elle a englobé la douzième session de la Conférence des Parties à la Convention et la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto. UN وقد تضمن الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو.
    B. Résultats de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto UN باء - نتائج الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    II. Résultats de la douzième session de la Conférence des Parties à la Convention et de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto UN ثانيا - نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية وللدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    À sa deuxième session, la Conférence des Parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto a adopté 11 décisions, renforçant ainsi l'application du Protocole de Kyoto et jetant les bases de politiques futures en matière de changements climatiques. UN 8 - اعتمدت الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 11 قرارا، بهدف تعزيز تنفيذ بروتوكول كيوتو وبناء الأساس الذي تقوم عليه السياسة المستقبلية المتعلقة بتغير المناخ.
    B. Résultats de la treizième session de la Conférence des Parties à la Convention et de la troisième session de la Conférence des Parties à la Convention agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto UN باء - نتائج الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية وللدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
    La troisième session de la Conférence des Parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto a également mis en place le Fonds pour l'adaptation et elle en a établi le conseil d'administration. UN 6 - وأنشأت الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو صندوق التكيُّف وشكلت مجلس صندوق التكيُّف.
    3. Résultats de la troisième session de la Conférence des Parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto et des autres activités menées dans le cadre du Protocole de Kyoto UN 3 - نتائج الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو وغيرها من الأنشطة في إطار بروتوكول كيوتو
    À sa deuxième session, la Conférence des Parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto a adopté 11 décisions, renforçant ainsi l'application du Protocole de Kyoto et jetant les bases de politiques futures en matière de changements climatiques. UN 15 - اعتمدت الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو 11 قرارا، تعزز تنفيذ بروتوكول كيوتو وتهيئ الأساس لسياسة مستقبلية بشأن تغير المناخ.
    Le débat conjoint de haut niveau de la Conférence des Parties à la Convention à sa douzième session et de la Conférence des Parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa deuxième session, a été ouvert par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, le Président du Kenya, M. Mwai Kibaki et le Président de la Suisse, M. Moritz Leuenberger. UN 22 - افتتح الجزء الرفيع المستوى المشترك لمؤتمر الأطراف في دورته الثانية عشرة والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو كل من الأمين العام للأمم المتحدة وموي كيباكي، رئيس كينيا، وموريتس لوينبيرغر، رئيس الاتحاد السويسري.
    Elle a englobé la treizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques et la troisième session de la Conférence des parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto. UN وتضمن الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو().
    La réunion commune de haut niveau de la Conférence des Parties à la Convention à sa treizième session et de la Conférence des Parties agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto à sa troisième session a été ouverte par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et par le président indonésien, M. Susilo Bambang Yudhoyono. UN 21 - افتتح الجزء الرفيع المستوى المشترك للدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو كل من الأمين العام للأمم المتحدة ورئيس إندونيسيا، سوسيلو بامبانغ يودهويونو.
    b) Prendre acte des résultats de la douzième session de la Conférence des Parties à la Convention et de la deuxième session de la Conférence des Parties à la Convention agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto, qu'a accueillies le Gouvernement kényan du 6 au 17 novembre 2006; UN (ب) أن تشير إلى نتائج الدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والدورة الثانية لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، اللتين استضافتهما حكومة كينيا في الفترة من 6 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006؛
    b) Prendre acte des résultats de la treizième session de la Conférence des Parties à la Convention et de la troisième session de la Conférence des Parties à la Convention agissant en réunion des Parties au Protocole de Kyoto, qu'a accueillies le Gouvernement indonésien du 3 au 14 décembre 2007; UN (ب) أن تحيط علما بنتائج الدورة الثالثة عشرة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية والدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية بوصفها اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، اللتين استضافتهما حكومة إندونيسيا في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2007؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more