c) L'examen du point 118 de l'ordre du jour (Renforcement du système des Nations Unies) et de son alinéa a) aura maintenant lieu le lundi 17 décembre 2012, en tant que première question traitée. | UN | (ج) ينظر في البند 118 من جدول الأعمال (تعزيز منظومة الأمم المتحدة) وبنده الفرعي (أ) يوم الاثنين 17 كانون الثاني/يناير 2012، بوصفه البند الأول. |
c) L'examen du point 118 de l'ordre du jour (Renforcement du système des Nations Unies) et de son alinéa a) aura maintenant lieu le lundi 17 décembre 2012, en tant que première question traitée. | UN | (ج) ينظر في البند 118 من جدول الأعمال (تعزيز منظومة الأمم المتحدة) وبنده الفرعي (أ) يوم الاثنين 17 كانون الثاني/يناير 2012، بوصفه البند الأول. |
Comme à ses sessions précédentes, l'Assemblée générale entendra une brève présentation du Secrétaire général sur son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le mardi 25 septembre 2007. | UN | ستستمع الجمعية العامة، كما حدث في الدورات السابقة، إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء 25 أيلول/سبتمبر 2007، قبل افتتاح المناقشة العامة. |
Le Secrétaire général présentera son rapport sur l'activité de l'Organisation au titre du premier point de l'ordre du jour, avant l'ouverture du débat général. | UN | () سيقدم الأمين العام تقريره عن أعمال المنظمة، بوصفه البند الأول قبل افتتاح المناقشة العامة. |
Comme à ses sessions précédentes, l'Assemblée générale entendra une brève présentation du Secrétaire général sur son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le mardi 19 septembre 2006. | UN | كما حدث في الدورات السابقة، ستستمع الجمعية العامة إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء 19 أيلول/سبتمبر 2006 قبل افتتاح المناقشة العامة. |
k) Point 110 (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation). Le Président a rappelé que l'Assemblée générale avait décidé d'entendre une brève présentation par le Secrétaire général de son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le samedi 17 septembre 2005. | UN | (ك) البند 110 (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة)، أشار الرئيس إلى أن الجمعية العامة قررت في 13 أيلول/سبتمبر 2005 أن تستمع إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم السبت، 17 أيلول/سبتمبر 2005 قبل افتتاح المناقشة العامة، وذلك عملا بالفقرة 10 من القرار 51/241. |
a) Point 10 (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation). Le Président a rappelé que, le 10 septembre 2002, l'Assemblée générale avait décidé que, conformément au paragraphe 10 de sa résolution 51/241, elle entendrait le Secrétaire général présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée avant l'ouverture du débat général le 12 septembre 2002. | UN | (أ) البند 10 (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة) - أشار الرئيس إلى أن الجمعية العامة قررت في 10 أيلول/سبتمبر 2002، عملا بالفقرة 10 من القرار 51/241، أن يقوم الأمين العام بعرض تقريره السنوي() يوم 12 أيلول/سبتمبر 2002 بوصفه البند الأول قبل افتتاح المناقشة العامة. |
En ce qui concerne le point 10 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite, comme lors des sessions précédentes, présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le mardi 12 septembre. | UN | 54 - وفيما يتعلق بالبند 10 من مشروع جدول الأعمال (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة) وكما حدث في الدورات السابقة، يود الأمين العام أن يقوم يوم الثلاثاء، 12 أيلول/سبتمبر، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة. |
En ce qui concerne le point 10 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite, comme lors des sessions précédentes, présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le lundi 24 septembre 2001. | UN | 50 - وفيما يتعلق بالبند 10 من مشروع جدول الأعمال (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة) وكما حدث في الدورات السابقة، يود الأمين العام أن يقوم يوم الاثنين 24 أيلول/ سبتمبر 2001، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة. |
L'Assemblée générale décide également que, au titre du point 111 de l'ordre du jour provisoire, le Secrétaire général présentera brièvement son rapport annuel sur les travaux de l'Organisation (A/60/1) en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le samedi 17 septembre 2005. | UN | ووافقت أيضا الجمعية العامة على أن يقدم الأمين العام، في إطار البند 111 من جدول الأعمال المؤقت، عرضا مختصرا لتقريره السنوي عن أعمال المنظمة (A/60/1) بوصفه البند الأول في صباح يوم السبت، 17 أيلول/سبتمبر 2005، قبل افتتاح المناقشة العامة. |
Conformément aux paragraphes 4 et 10 de la résolution 51/241 et comme lors des sessions précédentes, le Secrétaire général présentera brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général, le mardi 25 septembre 2012. | UN | عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241 وكما حدث في الدورات السابقة، ستستمع الجمعية العامة إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الثلاثاء، 25 أيلول/ سبتمبر 2012، قبل افتتاح المناقشة العامة. |
Conformément aux paragraphes 4 et 10 de la résolution 51/241 et comme lors des sessions précédentes, le Secrétaire général présentera brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général, le mercredi 21 septembre 2011. | UN | عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241 وكما حدث في الدورات السابقة، ستستمع الجمعية العامة إلى عرض موجز من الأمين العام لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول صباح يوم الأربعاء، 21 أيلول/سبتمبر 2011، قبل افتتاح المناقشة العامة. |
En ce qui concerne le point 107 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite, conformément aux paragraphes 4 et 10 de la résolution 51/241 et comme lors des sessions précédentes, présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le mercredi 23 septembre 2009. | UN | 70 - وفيما يتعلق بالبند 107 من مشروع جدول الأعمال (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة)، فإنه عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241، وكما حدث في الدورات السابقة، يود الأمين العام أن يقوم يوم الأربعاء، 23 أيلول/سبتمبر 2009، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول قبل افتتاح المناقشة العامة. |
En ce qui concerne le point 10 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite, conformément aux paragraphes 4 et 10 de la résolution 51/241 et comme lors des sessions précédentes, présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le jeudi 12 septembre 2002. | UN | 81 - وفيما يتعلق بالبند 10 من مشروع جدول الأعمال (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة) فإنــه عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241، وكما حدث في الدورات السابقة، يود الأمين العام أن يقوم يوم الخميس 12 أيلول/ سبتمبر 2002، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة. |
En ce qui concerne le point 10 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite, conformément aux paragraphes 4 et 10 de la résolution 51/241 et comme lors des sessions précédentes, présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le mardi 23 septembre 2003. | UN | 52 - وفيما يتعلق بالبند 10 من مشروع جدول الأعمال (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة) فإنه عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241، وكما حدث في الدورات السابقة، يود الأمين العام أن يقوم يوم الثلاثاء 23 أيلول/ سبتمبر 2003، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة. |
En ce qui concerne le point 10 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite, conformément aux paragraphes 4 et 10 de la résolution 51/241 et comme lors des sessions précédentes, présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le mardi 21 septembre 2004. | UN | 60 - وفيما يتعلق بالبند 10 من مشروع جدول الأعمال (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة)، فإنه عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241، وكما حدث في الدورات السابقة، يود الأمين العام أن يقوم يوم الثلاثاء 21 أيلول/ سبتمبر 2004، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي() بوصفه البند الأول في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة. |
En ce qui concerne le point 112 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite, conformément aux paragraphes 4 et 10 de la résolution 51/241 et comme lors des sessions précédentes, présenter brièvement son rapport annuel en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général le samedi 17 septembre 2005. | UN | 70 - وفيما يتعلق بالبند 112 من مشروع جدول الأعمال (تقرير الأمين العام عن أعمال المنظمة)، فإنه عملا بالفقرتين 4 و 10 من القرار 51/241، وكما حدث في الدورات السابقة، يود الأمين العام أن يقوم يوم السبت، 17 أيلول/ سبتمبر 2005، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي(8) بوصفه البند الأول في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة. |
Le Secrétaire général présentera son rapport sur l'activité de l'Organisation au titre du premier point de l'ordre du jour, avant l'ouverture du débat général. | UN | () سيقدم الأمين العام تقريره عن أعمال المنظمة، بوصفه البند الأول قبل افتتاح المناقشة العامة. |
Le Secrétaire général présentera son rapport sur l'activité de l'Organisation au titre du premier point de l'ordre du jour, avant l'ouverture du débat général. | UN | () سيقدم الأمين العام تقريره عن أعمال المنظمة، بوصفه البند الأول قبل افتتاح المناقشة العامة. |
au titre du premier point de l'ordre du jour avant l'ouverture du débat général, le Secrétaire général présentera son rapport sur l'activité de l'Organisation. | UN | () سيقدم الأمين العام تقريره عن أعمال المنظمة، بوصفه البند الأول قبل افتتاح المناقشة العامة. |
Séances plénières 48. En ce qui concerne le point 10 du projet d'ordre du jour (Rapport du Secrétaire général sur l'activité de l'Organisation), le Secrétaire général souhaite présenter brièvement son rapport annuel (A/52/1) le lundi 22 septembre, en tant que première question examinée dans la matinée avant l'ouverture du débat général. | UN | ٤٨ - وفيما يتعلق بالبند ١٠ من مشروع جدول اﻷعمال )تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة(، يرغب اﻷمين العام في أن يقوم يوم الاثنين، ٢٢ أيلول/سبتمبر، بتقديم عرض موجز لتقريره السنوي (A/52/1)، بوصفه البند اﻷول في الفترة الصباحية قبل افتتاح المناقشة العامة. |