"بوضع بروتوكولات إضافية" - Translation from Arabic to French

    • des protocoles additionnels
        
    • de protocoles additionnels
        
    Examen des propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention UN النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    Examen des propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention UN النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention UN النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    13. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 13- النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    Je voudrais mentionner que trois propositions de protocoles additionnels — concernant les armes de petit calibre, des armes qui rendent aveugles, et des mines marines — ont été présentées par la Suisse et la Suède. UN أود أن أذكر أن هناك اقتراحات ثلاثة بوضع بروتوكولات إضافية تتصل باﻷسلحة الصغيرة العيار واﻷسلحة التي تسبب فقدان البصر واﻷلغام البحرية - تقدمت بها سويسرا والسويد.
    13. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    Grande Commission II: Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN اللجنة الرئيسية الثانية: النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية.
    13. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 13- النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    Examen des propositions concernant des protocoles additionnels UN النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    13. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 13- النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    13. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 13- النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    15. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 15- النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN النظر في أي مقترحات متعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية؛
    Grande Commission II: Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN اللجنة الرئيسية الثانية: النظر في الاقتراحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية.
    Point 14. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention UN البند 14: النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية
    14. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 14- النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية.
    14. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 14- النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية.
    S'il fallait adopter des mesures pour combattre des infractions spécifiques, il serait possible de conclure des protocoles additionnels, qui pourraient être négociés séparément sans affecter la complétude de la convention, son applicabilité et son efficacité. UN ويمكن تلبية الحاجة إلى معالجة جرائم معينة بوضع بروتوكولات إضافية يمكن التفاوض بشأنها بصورة منفصلة، دون التأثير على شمولية الاتفاقية أو تنفيذها وفعاليتها.
    14. Examen de propositions concernant des protocoles additionnels à la Convention. UN 14- النظر في المقترحات بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية.
    a) Examen de nouvelles propositions concernant des protocoles additionnels; UN (أ) النظر في المقترحات الجديدة المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية
    En outre, l'Assemblée générale a noté que, conformément à l'article 8 de la Convention, la troisième Conférence chargée de l'examen de la Convention pourrait examiner toute proposition d'amendement à la Convention ou aux Protocoles y annexés, ainsi que toute proposition de protocoles additionnels concernant d'autres catégories d'armes classiques sur lesquelles les Protocoles existants ne portent pas. UN وعلاوة على ذلك، لاحظت الجمعية العامة أنه يمكن للمؤتمر الاستعراضي الثالث، وفقاً للمادة 8 من الاتفاقية، النظر في أية مقترحات بإدخال تعديلات على الاتفاقية أو بروتوكولاتها وكذلك في أي مقترح بوضع بروتوكولات إضافية بشأن أنواع أخرى من الأسلحة التقليدية لا تشملها البروتوكولات الحالية للاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more