Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa quatrième session, tenue à Buenos Aires du 2 au 14 novembre 1998. | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة، المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
La réunion préparatoire informelle du Comité spécial s'est tenue à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. | UN | 17- وعقــــد الاجتمــــاع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من 31 آب/أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998. |
FCCC/CP/1998/16/Add.1 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa quatrième session, tenue à Buenos Aires du 2 au 14 novembre 1998. | UN | FCCC/CP/1999/6/Add.1 تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa quatrième session, tenue à Buenos Aires du 2 au 14 novembre 1998. | UN | تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة، المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
Il y a cinq jours, nous avons célébré ici même le vingtième anniversaire de l'approbation du Plan d'action de Buenos Aires relatif à la coopération technique entre pays en développement. | UN | قبل خمسة أيام احتفلنا، في هذه الجمعية العامة بالذات، بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس من أجل تعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية. |
FCCC/CP/1998/16 Rapport de la Conférence des Parties sur les travaux de sa quatrième session, tenue à Buenos Aires du 2 au 14 novembre 1998. | UN | FCCC/CP/1998/16 تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته الرابعة، المعقودة في بوينس آيرس من 2 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 1998. |
À l'invitation du Gouvernement argentin, la deuxième réunion du Groupe d'experts s'est tenue à Buenos Aires du 11 au 13 décembre 2012. | UN | وبناء على دعوة من حكومة الأرجنتين، عقد فريق الخبراء اجتماعه الثاني في بوينس آيرس من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Ce mécanisme a tenu sa première session à Buenos Aires du 19 au 21 novembre 2012. | UN | وعقدت الآلية أولى دوراتها في بوينس آيرس من 19 إلى 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2012. |
La première réunion de ce groupe de travail d'experts se tiendra à Buenos Aires du 8 au 10 février 2010. | UN | وسيُعقد الاجتماع الأول لفريق الخبراء العامل في بوينس آيرس من 8 إلى 10 شباط/فبراير 2010. |
Rapport de la vingt et unième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre, tenue à Buenos Aires, du 6 au 14 décembre 2004 | UN | تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الحادية والعشرين المعقودة في بوينس آيرس من 6 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
En 2007, l'organisation a participé à des réunions de la Convention sur la lutte contre la désertification, tenues à Buenos Aires du 11 au 21 mars; à Puerto España du 31 juillet au 4 août; et à Madrid du 1er au 15 septembre. | UN | في عام 2007، شاركت المنظمة في اجتماعات اتفاقية مكافحة التصحر التي عقدت في بوينس آيرس من 11 إلى 21 آذار/مارس، وفي بويرتو إسبانيا من 31 تموز/يوليه إلى 4 آب/أغسطس، وفي مدريد من 1 إلى 15 أيلول/سبتمبر. |
13. La réunion préparatoire informelle du Comité spécial s’est tenue à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. | UN | ٣١ - وعقد الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة في بوينس آيرس من ١٣ آب/أغسطس الى ٤ أيلول/سبتمبر ٨٩٩١ . |
Les propositions et contributions contenues dans le présent document, initialement, ont été présentées avant ou pendant la réunion préparatoire informelle du Comité spécial qui s’est tenue à Buenos Aires du 31 août au 4 septembre 1998. | UN | والاقتراحات والمساهمات الواردة في هذه الوثيقة كانت قد قدمت أصلا قبل أو أثناء الاجتماع التحضيري غير الرسمي للجنة المخصصة، الذي عقد في بوينس آيرس من 31 آب/ أغسطس الى 4 أيلول/سبتمبر 1998. |
13. Le Ministère argentin de la justice a apporté son concours aux préparatifs de l’atelier en accueillant à Buenos Aires, du 8 au 10 février 1999, la réunion d’un groupe d’experts. | UN | ٣١- وأيدت وزارة العدل اﻷرجنتينية تخطيط حلقة العمل وذلك باستضافة اجتماع فريق من الخبراء انعقد في بوينس آيرس من ٨ الى ٠١ شباط/فبراير ٩٩٩١. |
, et du rapport de la réunion du Groupe d’experts sur la participation de la collectivité à la prévention de la criminalité tenue à Buenos Aires du 8 au 10 février 1999, E/CN.15/1999/CRP.1. | UN | )٣٢( E/CN.15/1999/7 . المحلي في منع الجريمة ، الذي عقد في بوينس آيرس من ٨ الى ٠١ شباط/فبراير ٩٩٩١ ،)٤٢( |
3. À l'invitation du Gouvernement argentin, la deuxième réunion du Groupe d'experts s'est tenue à Buenos Aires du 11 au 13 décembre 2012. | UN | 3- وبناءً على دعوة من حكومة الأرجنتين، عقد فريق الخبراء اجتماعه الثاني في بوينس آيرس من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
Lors de la réunion qu'il a tenue à Buenos Aires du 8 au 10 février 2010, le groupe d'experts a fait les conclusions et recommandations suivantes. | UN | 5- وضع فريق الخبراء في اجتماعه المعقود في بوينس آيرس من 8 إلى 10 شباط/فبراير 2010() الاستنتاجات والتوصيات التالية. |
En 2009, l'organisation a assisté à la neuvième Conférence des Parties de la Convention sur la lutte contre la désertification, tenue à Buenos Aires du 21 septembre au 2 octobre. | UN | وفي عام 2009، حضرت المنظمة المؤتمر التاسع للأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر، الذي عقد في بوينس آيرس من 21 أيلول/سبتمبر إلى 2 تشرين الأول/أكتوبر. |
Réunion commémorative du vingtième anniversaire de l’adoption du Plan d’action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en oeuvre de la coopération technique entre pays en développement | UN | الاجتماع التذكاري للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد خطة عمـل بوينس آيرس من أجل تعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
Réunion commémorative du vingtième anniversaire de l’adoption du Plan d’action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en oeuvre de la coopération technique entre pays en développement | UN | الاجتمــاع التذكاري للاحتفــال بالذكـرى السنوية العشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس من أجل تعزيــز وتنفيـذ التعاون التقنـي فيما بين البلدان النامية |
Réunion commémorative du vingtième anniversaire de l’adoption du Plan d’action de Buenos Aires pour la promotion et la mise en oeuvre de la coopération technique entre pays en développement | UN | الاجتماع التذكاري للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لاعتماد خطة عمل بوينس آيرس من أجل تعزيز وتنفيذ التعاون التقني فيما بين البلدان النامية |