c) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) إستخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى ، إذا كان ذلك مناسباً ؛ |
c) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى إن كان ذلك ملائماً؛ |
c) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى، عند الاقتضاء؛ |
f) Utilise, le cas échéant, des données supplémentaires provenant d'autres sources; | UN | (و) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى، عند الاقتضاء؛ |
f) Utilise, le cas échéant, des données supplémentaires provenant d'autres sources; | UN | (و) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى، عند الاقتضاء؛ |
En outre, les déclarations de 16 délégations qui, faute de temps, n'ont pu être prononcées pendant le dialogue seront affichées sur l'Extranet de l'EPU lorsqu'elles seront disponibles. | UN | وهناك بيانات إضافية من 16 وفداً لم يتسن الإدلاء بها خلال الحوار التفاعلي بسبب ضيق الوقت، وستنشر، عند توفرها، على الشبكة الخارجية للاستعراض الدوري الشامل*. |
Notant les conclusions du Groupe de l'évaluation technique et économique et sa demande de données supplémentaires pour mettre au point la version définitive de son rapport, | UN | وإذ يلاحظ استنتاجات فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي وطلبه بيانات إضافية من أجل إكمال وضع تقريره في صورته النهائية، |
Le secrétariat du Fonds vérifie si les demandes recevables sont conformes aux critères de sélection et demande des renseignements complémentaires à l'organisation, le cas échéant. | UN | 10 - تقوم أمانة الصندوق بالتحقق من استمارات الطلب المقبولة من حيث اتفاقها مع معايير الاختيار المعتمدة، وتُطلب بيانات إضافية من المنظمة عند الضرورة. |
c) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى، عند الاقتضاء؛ |
c) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) يستخدم بيانات إضافية من مصادر أخرى، إذا اقتضى الأمر ذلك؛ |
d) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (د) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى، عند الاقتضاء؛ |
c) ++ S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) ++ ويستخدم بيانات إضافية من مصادر أخرى، إذا اقتضى الأمر ذلك؛ |
c) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) يستخدم بيانات إضافية من مصادر أخرى، إذا اقتضى الأمر ذلك؛ |
c) S'il y a lieu, utilise des données supplémentaires émanant d'autres sources; | UN | (ج) يستخدم بيانات إضافية من مصادر أخرى، إذا اقتضى الأمر ذلك؛ |
b) S'il y a lieu, utiliser des données supplémentaires émanant d'autres sources pour constater la réduction des émissions par les sources 3[et/ou les renforcements des absorptions par les puits]3, 4; | UN | (ب) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى، عند الاقتضاء، لإثبات التخفيض في الانبعاثات حسب المصادر(3) [و/أو عمليات تعزيز الإزالة بواسطة البواليع](3، 4)؛ |
c) Utilise, le cas échéant, des données supplémentaires provenant d'autres sources; | UN | (ج) يستخدم بيانات إضافية من مصادر أخرى، إن اقتضى الأمر ذلك؛ |
f) Utilise, le cas échéant, des données supplémentaires provenant d'autres sources; | UN | (و) استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى، عند الاقتضاء؛ |
f) Utilise, le cas échéant, des données supplémentaires provenant d'autres sources; | UN | (و) وحسب الاقتضاء، استخدام بيانات إضافية من مصادر أخرى؛ |
les déclarations de 21 autres délégations, qui n'ont pas pu être prononcées faute de temps, seront mises en ligne sur l'Extranet de l'EPU lorsqu'elles seront disponibles. | UN | وهناك بيانات إضافية من 21 وفداً لم يتسن الإدلاء بها أثناء الحوار التفاعلي بسبب ضيق الوقت، وهي متاحة على الشبكة الخارجية للاستعراض الدوري الشامل في حال توافرها(). |
Pour compenser cela, l'équipe d'évaluation a demandé des renseignements spécifiques à chaque bureau de pays, ce qui a permis de disposer de données supplémentaires pour 52 pays. | UN | وللتعويض عن ذلك، طلب فريق التقييم معلومات محددة من كل مكتب من ا لمكاتب القطرية، التي قدمت بيانات إضافية من أجل 52 بلداً. |
Le secrétariat du Fonds vérifie si les demandes recevables sont conformes aux critères de sélection et demande des renseignements complémentaires à l'organisation, le cas échéant. | UN | 10 - تقوم أمانة الصندوق بالتحقق من استمارات الطلبات المقبولة من حيث اتفاقها مع معايير الاختيار المعتمدة، وتُطلب بيانات إضافية من المنظمة عند الضرورة. |