Anciennes données relatives aux hydrochlorofluorocarbones | UN | بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية السابقة |
Nouvelles données relatives aux hydrochlorofluorocarbones | UN | بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الجديدة |
Nouvelles données relatives aux HCFC (en tonnes PDO) | UN | بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الجديدة |
Anciennes données relatives aux HCFC (en tonnes PDO) | UN | الطرف بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية السابقة |
Pour les pays visés à l'article 5, le niveau de référence est calculé à partir de la consommation et de la production de HCFC dont les moyennes respectives sont établies pour la période 2005-2008 en sachant que pour certains pays les données concernant les HFC sont lacunaires. | UN | - يجسب خط الأساس للبلدان العاملة بموجب المادة 5 استناداً إلى متوسط كل من استهلاك وإنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية على مدار السنوات 2005 - 2008، مع الاعتراف بأن هناك محدوديات في بيانات مركبات الكربون الهيدروفلورية في بعض البلدان. |
Nouvelles données relatives aux HCFC (en tonnes PDO) | UN | بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الجديدة |
Anciennes données relatives aux HCFC (en tonnes PDO) | UN | بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية السابقة |
Nouvelles données relatives aux HCFC (en tonnes PDO) | UN | بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية الجديدة |
Notant que, conformément aux informations fournies par le Programme des Nations Unies pour l'Environnement en tant qu'organisme d'exécution, la Partie avait terminé les activités de collecte des données et il ne lui restait qu'à vérifier ses données relatives aux hydrochlorofluorocarbones, | UN | وإذ تشير إلى أن المعلومات التي قدمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة بصفته وكالة منفذة تشير إلى أن الطرف استكمل أنشطة جمع البيانات وأن عملية التحقق من بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية قيد الانتظار، |
Les données relatives aux HCFC pour 2009 et 2010 font donc partie des données de référence des Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 et, ce faisant, relèvent des décisions XIII/15 et XV/19. | UN | وتعتَبر بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعامي 2009 و 2010 بالتالي جزءاً من بيانات خط الأساس فيما يتعلّق بالأطراف العاملة بمقتضى الفقرة 1 من المادة 5 ومن ثم تخضع للمقررين 13/15 و 15/19. |
Les données relatives aux HCFC pour 2009 et 2010 font donc partie des données de référence des Parties visées au paragraphe 1 de l'article 5 et toute demande visant à modifier ces données relève dès lors des décisions XIII/15 et XV/19. | UN | وتعتَبر بيانات مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية لعامي 2009 و2010 بالتالي جزءاً من البيانات الأساسية للأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 ومن ثم فإن أي طلبات لإدخال تغييرات على هذه البيانات تخضع للمقررين 13/15 و15/19. |
Pour les pays visés à l'article 5, le niveau de référence est calculé à partir de la consommation et de la production de HCFC dont les moyennes respectives sont établies pour la période 2005-2008 en sachant que pour certains pays les données concernant les HFC sont lacunaires. | UN | يحسب خط الأساس للبلدان العاملة بموجب المادة 5 استناداً إلى متوسط كل من استهلاك وإنتاج مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية على مدار السنوات 2005 - 2008، مع الاعتراف بأن هناك محدوديات في بيانات مركبات الكربون الهيدروفلورية في بعض البلدان. |