"بيانات مصائد" - Translation from Arabic to French

    • données relatives aux
        
    • données sur les
        
    les données relatives aux pêcheries UN الاحتياجات اﻷساسية من بيانات مصائد اﻷسماك
    c) Les données relatives aux pêcheries devraient être vérifiées grâce à un système approprié; UN )ج( ينبغي التحقق من بيانات مصائد اﻷسماك من خلال نظام ملائم؛
    Les États ou, le cas échéant, les organisations ou arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux ou régionaux devraient mettre en place des mécanismes pour vérifier les données relatives aux pêcheries, tels que les mécanismes suivants : UN ينبغي للدول، أو، حسب الاقتضاء، المنظمات أو الترتيبات دون اﻹقليمية أو اﻹقليمية ﻹدارة مصائد اﻷسماك، إنشاء آليات للتحقق من بيانات مصائد اﻷسماك، مثل:
    5. Outre qu'ils doivent recueillir, établir et échanger des données sur les pêcheries, les États sont tenus d'échanger des données scientifiques concernant notamment : UN ٥ - باﻹضافة إلى جمع وتجميع وتبادل بيانات مصائد اﻷسماك، تلتزم الدول بتبادل البيانات العلمية، التي ينبغي أن تشمل:
    5. Outre qu'ils doivent recueillir, établir et échanger des données sur les pêcheries, les Etats sont tenus d'échanger des données scientifiques ayant trait notamment : UN ٥ - بالاضافة إلى جمع وتجميع وتبادل بيانات مصائد اﻷسماك، تلتزم الدول بتبادل البيانات العلمية. وينبغي أن تشمل هذه البيانات ما يلي:
    Les États ou, le cas échéant, les organisations ou arrangements de gestion des pêcheries sous-régionaux ou régionaux devraient mettre en place des mécanismes pour vérifier les données relatives aux pêcheries, tels que les mécanismes suivants : UN ينبغي للدول، أو المنظمات أو الترتيبات دون اﻹقليمية أو اﻹقليمية ﻹدارة مصائد اﻷسماك، حسب الاقتضاء، إنشاء آليات للتحقق من بيانات مصائد اﻷسماك، مثل:
    9. Il faudrait mettre en place les types suivants de mécanismes d'information pour vérifier les données relatives aux opérations de pêche hauturière : UN ٩ - ينبغي تحديد أنواع المعلومات واﻵليات اﻵتية المتعلقة بمصائد اﻷسماك، للتحقق من بيانات مصائد اﻷسماك، بالنسبة لعمليات صيد السمك في أعالي البحار:
    b) Les États doivent veiller à vérifier les données relatives aux pêcheries grâce à un système approprié; UN )ب( ينبغي أن تكفل الدول التحقق من بيانات مصائد اﻷسماك من خلال نظام ملائم؛
    9. Il faudrait mettre en place les types suivants de mécanismes d'information pour vérifier les données relatives aux opérations de pêche hauturière : UN ٩ - ينبغي تحديد أنواع المعلومات واﻵليات اﻵتية المتعلقة بمصائد اﻷسماك، للتحقق من بيانات مصائد اﻷسماك، بالنسبة لعمليات صيد السمك في أعالي البحار:
    b) Les États doivent veiller à vérifier les données relatives aux pêcheries grâce à un système approprié; UN )ب( ينبغي أن تكفل الدول التحقق من بيانات مصائد اﻷسماك من خلال نظام ملائم؛
    b) Les États doivent veiller à vérifier les données relatives aux pêcheries grâce à un système approprié; UN )ب( ينبغي أن تكفل الدول التحقق من بيانات مصائد اﻷسماك من خلال نظام ملائم؛
    b) Les États doivent veiller à vérifier les données relatives aux pêcheries grâce à un système approprié; UN )ب( ينبغي أن تكفل الدول التحقق من بيانات مصائد اﻷسماك من خلال نظام ملائم؛
    b) Les États devraient veiller à ce qu'un système approprié soit appliqué pour vérifier l'exactitude des données relatives aux pêcheries; UN )ب( ينبغي أن تكفل الدول التحقق من بيانات مصائد اﻷسماك من خلال نظام ملائم؛
    b) Les États devraient veiller à ce qu'un système approprié soit appliqué pour vérifier l'exactitude des données relatives aux pêcheries; UN )ب( ينبغي أن تكفل الدول التحقق من بيانات مصائد اﻷسماك من خلال نظام ملائم؛
    5. Outre qu'ils doivent recueillir, établir et échanger des données sur les pêcheries, les Etats sont tenus d'échanger des données scientifiques ayant trait notamment : UN ٥ - بالاضافة إلى جمع وتجميع وتبادل بيانات مصائد اﻷسماك، تلتزم الدول بتبادل البيانات العلمية. وينبغي أن تشمل هذه البيانات ما يلي:
    La collecte de données sur les écosystèmes et les pêches a été encouragée et appuyée par un règlement concernant l'établissement d'un cadre pour la collecte, la gestion et l'utilisation de données dans le secteur de la pêche et le soutien aux avis scientifiques sur la politique commune de la pêche. UN ويجرى التشجيع على جمع البيانات الخاصة بالنظم الإيكولوجية ومصائد الأسماك ودعم هذه العملية من خلال إصدار لائحة تتعلق بإنشاء إطار للجماعة الأوروبية من أجل جمع بيانات مصائد الأسماك وإدارتها واستخدامها، ودعم المشورة العلمية المتعلقة بسياسة الجماعة الأوروبية المشتركة لمصائد الأسماك.
    Aux États-Unis, les données sur les pêches et les écosystèmes ont été rassemblées de manière coordonnée et intégrée; il était donc facile de les inclure dans les systèmes mondiaux d'observation océanique. UN 100 - وأفادت الولايات المتحدة بأنها تجمع بيانات مصائد الأسماك والنظام الإيكولوجي بطريقة منسقة ومتكاملة تيسر إدراجها في نظم عالمية لرصد المحيطات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more