"بيانا صادرا في" - Translation from Arabic to French

    • une déclaration publiée le
        
    • une déclaration faite le
        
    • un communiqué publié le
        
    • une déclaration publiée à
        
    • une déclaration rendue publique le
        
    • déclaration du
        
    Lettre datée du 21 janvier (S/1999/68), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Sierra Leone, transmettant une déclaration publiée le 16 janvier 1999 par le Gouvernement sierra-léonais. UN رسالة مؤرخة ٢١ كانون الثاني/يناير )S/1999/68( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل سيراليون، يحيل بها بيانا صادرا في ١٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ من حكومة سيراليون.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration publiée le 30 octobre 1999 par le Ministère des affaires étrangères de la République démocratique fédérale d'Éthiopie (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل طيه، بيانا صادرا في ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ عن وزارة خارجية جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية )انظر المرفق(.
    Lettre datée du 18 août (S/1999/890), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Fédération de Russie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 17 août 1999 par le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. UN رسالة مؤرخة 18 آب/أغسطس (S/1999/890) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي يحيل بها بيانا صادرا في 17 آب/أغسطس 1999 عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي.
    Lettre datée du 23 mai (S/2000/469), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Sierra Leone, transmettant une déclaration publiée le 19 mai 2000 par le Cabinet du Président de la Sierra Leone. UN رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو (S/2000/469) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سيراليون يحيل بها بيانا صادرا في 19 أيار/مايو 2000 عن مكتب رئيس جمهورية سيراليون.
    J'ai l'honneur de vous communiquer ci-joint le texte d'une déclaration faite le 20 septembre 1995 par le Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères de la République de Croatie, M. Mate Granić, concernant la situation dans la partie occidentale de la République de Bosnie-Herzégovine. UN أتشرف بأن أرفق طيه بيانا صادرا في ٢٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، عن الدكتور ماتي غرانيتش، نائب رئيس وزراء جمهورية كرواتيا ووزير خارجيتها، بشأن الحالة في الجزء الغربي من جمهورية البوسنة والهرسك.
    Lettre datée du 23 mai (S/2000/470), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Sierra Leone, transmettant une déclaration publiée le même jour par le Cabinet du Président de la Sierra Leone. UN رسالة مؤرخة 23 أيار/مايو (S/2000/470) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سيراليون يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن مكتب رئيس جمهورية سيراليون.
    Lettre datée du 2 juin (S/2000/524), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de la Sierra Leone, transmettant une déclaration publiée le 1er juin 2000 par le Cabinet du Président de la Sierra Leone. UN رسالة مؤرخة 2 حزيران/يونيه (S/2000/524) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل سيراليون يحيل بها بيانا صادرا في 1 حزيران/يونيه 2000 عن مكتب رئيس جمهورية سيراليون.
    Lettre datée du 8 février (S/2000/97), adressée au Secrétaire général par le représentant du Portugal, transmettant une déclaration publiée le 4 février 2000 par la présidence de l'Union européenne. UN رسالة مؤرخة 8 شباط/فبراير (S/2000/97) موجهة إلى الأمين العام من ممثـــل البرتغـــال يحيـــل بهــا بيانا صادرا في 4 شباط/فبراير 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Lettre datée du 31 janvier 2000 (S/2000/80), adressée au Secrétaire général par le représentant du Portugal, transmettant une déclaration publiée le 27 janvier 2000 par la présidence de l'Union européenne. UN رسالة مؤرخة 31 كانون الثاني/يناير 2000 (S/2000/80) موجهة إلى الأمين العام من ممثل البرتغال يحيل بها بيانا صادرا في 27 كانون الثاني/يناير 2000 عن رئاسة الاتحاد الأوروبي.
    Lettre datée du 15 juillet (S/1999/789), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par le Ministère éthiopien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 15 تموز/يوليه S/1999/789)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Lettre datée du 7 septembre (S/1999/949), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 4 septembre 1999 par le Ministère éthiopien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 7 أيلول/سبتمبر S/1999/949)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صادرا في 4 أيلول/سبتمبر 1999 عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Lettre datée du 14 septembre (S/1999/973), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par le Ministère éthiopien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 14 أيلول/سبتمبر S/1999/973)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Lettre datée du 11 octobre (S/1999/1045), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 11 octobre 1999 par le Ministère éthiopien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 11 تشرين الأول/أكتوبر S/1999/1045)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صادرا في 11 تشرين الأول/أكتوبر 1999 عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Lettre datée du 1er novembre (S/1999/1108), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 30 octobre 1999 par le Ministère éthiopien des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر S/1999/1108)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صادرا في 30 تشرين الأول/أكتوبر 1999 عن وزارة خارجية إثيوبيا.
    Lettre datée du 9 novembre (S/1999/1147), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Éthiopie, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par le Bureau du porte-parole de l'Éthiopie. UN رسالة مؤرخة 9 تشرين الثاني/نوفمبر S/1999/1147)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إثيوبيا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن مكتب الناطق باسم إثيوبيا.
    Lettre datée du 16 décembre (S/1999/1256), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Érythrée, transmettant le texte d'une déclaration publiée le même jour par le Ministère érythréen des affaires étrangères. UN رسالة مؤرخة 16 كانون الأول/ديسمبر S/1999/1256)) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل إريتريا يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية إريتريا.
    Lettre datée du 21 février 2000 (S/2000/138), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Azerbaïdjan, transmettant le texte d'une déclaration, publiée le 15 février 2000 par le Ministère des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan. UN رسالة مؤرخة 21 شباط/فبراير 2000 (S/2000/138) موجهة إلى الأمين العام من ممثل أذربيجان يحيل بها بيانا صادرا في 15 شباط/فبراير 2000 عن وزارة خارجية أذربيجان.
    Lettre datée du 2 mai (S/2000/375 et Corr.1), adressée au Secrétaire général par le représentant de l'Azerbaïdjan, transmettant le texte d'une déclaration publiée le 10 avril 2000 par le Ministère des affaires étrangères de l'Azerbaïdjan. UN رسالة مؤرخة 2 أيار/مايو (S/2000/375 و Corr.1) موجهة إلى الأمين العام من ممثل أذربيجان يحيل بها بيانا صادرا في 10 نيسان/أبريل 2000 عن وزارة خارجية أذربيجان.
    Lettre datée du 22 août (S/2000/824), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Fédération de Russie, transmettant le texte d'une déclaration faite le même jour par le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. UN رسالة مؤرخة 22 آب/أغسطس S/2000/824)) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي، يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي.
    Lettre datée du 25 juillet (S/2000/742), adressée au Secrétaire général par le représentant de la Fédération de Russie, transmettant le texte d'un communiqué publié le jour même par le Ministère des affaires étrangères de la Fédération de Russie. UN رسالة مؤرخة 25 تموز/يوليه (S/2000/742) موجهة إلى الأمين العام من ممثل الاتحاد الروسي يحيل بها بيانا صادرا في نفس التاريخ عن وزارة خارجية الاتحاد الروسي.
    Lettre datée du 21 juillet 2003 (S/2003/753), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant des Fidji, faisant tenir le texte d'une déclaration publiée à New York le 30 juin 2003 par les ministres des affaires étrangères des pays membres du Groupe du Forum des îles du Pacifique. UN رسالة مؤرخة 21 تموز/يوليه 2003 (S/2003/753) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل فيجي، يحيل بها بيانا صادرا في نيويورك في 30 حزيران/يونيه 2003 عن وزراء خارجية مجموعة منتدى جزر المحيط الهادئ.
    Lettre datée du 8 mai (S/2001/461), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant de l'Ouganda, transmettant une déclaration rendue publique le 7 mai 2001 par le Premier Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Ouganda. UN رسالة مؤرخة 8 أيار/مايو (S/2001/461) موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل أوغندا، يحيل فيها بيانا صادرا في 7 أيار/مايو 2001 عن النائب الأول لرئيس الوزراء ووزير خارجية أوغندا.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une déclaration du chef d'État de la République de Géorgie, S. E. M. Edouard Chevardnadze, datée du 15 mars 1995, concernant la détérioration de la situation en Abkhazie (République de Géorgie). UN أتشرف بأن أحيل طيه بيانا صادرا في ١٥ آذار/مارس ١٩٩٥ عن رئيس الدولة لجمهورية جورجيا، فخامة السيد إدوارد شيفاردنادزه، بشأن تفاقم الحالة في أبخازيا بجمهورية جورجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more