"بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في" - Translation from Arabic to French

    • la variation
        
    • État des recettes et des dépenses
        
    • et des dépenses et évolution des
        
    • État des recettes et évolution des
        
    • État XXXVI
        
    • État des recettes et dépenses
        
    • et état de l
        
    État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق
    État 1. État des recettes, des dépenses, de la variation du fonds de roulement et des soldes des fonds (exercice 2008-2009) UN البيان 1 - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في رأس المال المتداول والأرصدة المالية عن فترة السنتين 2008-2009
    État I. État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds UN البيان الأول: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق
    État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق عن فترة السنتين المنتهية في
    État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et du solde du fonds UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق
    i) Un état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds; UN `1 ' بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق؛
    allant du 15 février 1997 au 31 mai 1997 et de la variation des réserves UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في 30 حزيران/يونيه 2005
    Opérations de maintien de la paix en cours État IV. Force des Nations Unies chargée du maintien de la paix à Chypre (UNFICYP) au 30 juin 2013 et de la variation des réserves et du solde du fonds UN الرابع - قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، بتاريخ 30 حزيران/يونيه 2013
    X. Prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصـدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    VII. État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds Justice internatio-nale et droit international Développement économique UN البيان السابع - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    État des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2009 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    État 1 État des recettes, des dépenses, de la variation du fonds de roulement et des soldes des fonds (exercice 2008-2009) UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في رأس المال المتداول والأرصدة المالية عن فترة السنتين 2008-2009
    Tout écart résultant de cette réévaluation est portée dans l'état des recettes, des dépenses et de la variation des réserves et des soldes des fonds comme gain ou perte de change. UN وتقيد مبالغ إعادة التقييم في بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق باعتبارها مكاسب أو خسائر ناجمة عن تقلب أسعار الصرف.
    et de la variation des réserves et des soldes des fonds 16 UN البيان الأول - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق
    État des recettes et dépenses DE L'EXERCICE CLOS LE 31 DÉCEMBRE 2004 ET DE la variation DES RÉSERVES ET DES SOLDES DES FONDS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في أرصدة الاحتياطيات والصناديق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    État des recettes et dépenses de l'exercice clos le 31 décembre 2005 et de la variation des réserves et des soldes des fonds UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    État des recettes et des dépenses ET VARIATIONS DES RÉSERVES ET DES SOLDES INUTILISÉS UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    et des dépenses et évolution des réserves et du solde des fonds pour l'exercice biennal 2004-2005, clos le 31 décembre 2005 2003b UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    État des recettes et évolution des réserves et du solde inutilisé UN بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات
    État XXXV. Mission d'observation des Nations Unies au Libéria (MONUL) : État XXXVI. UN البيان الخامس والثلاثون - بعثة مراقبي الأمم المتحدة في ليبريا: بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق
    État des recettes et dépenses de l'exercice clos le 31 décembre 2004 UN بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004
    programmes : État des recettes et des dépenses et état de l'actif, du passif, des réserves et du solde des fonds au 31 décembre 1995 73 État VII.1. UN الحساب الخاص لتكاليف دعم البرنامج: بيان اﻹيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more