Déclaration de la Directrice exécutive du PAM ou de son représentant | UN | بيان المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي أو من يمثّلها |
Déclaration de la Directrice générale de l'UNICEF sur la sécurité du personnel | UN | بيان المديرة التنفيذية لليونيسيف بشأن أمن الموظفين |
Déclaration de la Directrice générale de l'UNICEF sur la sécurité du personnel | UN | بيان المديرة التنفيذية لليونيسيف بشأن أمن الموظفين |
On a confirmé que le montant de 2 millions de dollars ne figurait pas au tableau B de la Déclaration du Directeur exécutif. | UN | وأكدت أن مبلغ المليوني دولار لا يظهر في الجدول باء من بيان المديرة التنفيذية. |
Déclaration de l'Administratrice | UN | بيان المديرة التنفيذية |
Les délégations n'ont fait aucune observation sur l'exposé de la Directrice. | UN | ولم تقدم الوفود تعليقات على بيان المديرة. |
174. Après l'intervention de la Directrice exécutive et le débat qui s'en est suivi, la Présidente a présenté Mme Ingar Brueggemann, Secrétaire générale de la Fédération internationale de la planification familiale (IPPF), l'ONG la plus importante du monde oeuvrant dans le domaine de la santé génésique, et spécialement dans le secteur du planning familial. | UN | ٤٧١ - وبعد بيان المديرة التنفيذية وما تبعه من مناقشات، قدمت الرئيسة السيدة إنجار بروجمان، اﻷمين العام للاتحاد الدولي لﻷبوة المخططة، وهو أكبر منظمة غير حكومية في العالم تعمل في مجال الصحة اﻹنجابية، وخاصة في مجال تنظيم اﻷسرة. |
Elle a renvoyé les membres du Conseil aux documents d'appui qui avaient été distribués en même temps que le texte du discours de la Directrice exécutive. | UN | وأحالت أعضاء المجلس الى الوثائق المساندة التي جرى توزيعها في وقت سابق مع بيان المديرة التنفيذية. |
Débat consacré au FNUAP Déclaration de la Directrice exécutive et rapport annuel pour 2007 | UN | ثانيا - بيان المديرة التنفيذية والتقرير السنوي للمديرة التنفيذية لعام 2007 |
Déclaration de la Directrice exécutive et questions financières, budgétaires et administratives | UN | ثانياً - بيان المديرة التنفيذية والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة |
Après la Déclaration de la Directrice exécutive, la délégation des États-Unis a pris la parole pour expliquer sa décision sur le financement du FNUAP. | UN | 117 - وعقب بيان المديرة التنفيذية، أخذ وفد الولايات المتحدة الكلمة ليوضح القرار المتعلق بتمويل الصندوق. |
Déclaration de la Directrice exécutive et questions financières, budgétaires et administratives | UN | رابع عشر - بيان المديرة التنفيذية والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة |
Déclaration de la Directrice exécutive et questions financières, budgétaires et administratives | UN | ثانيا - بيان المديرة التنفيذية والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة |
Déclaration de la Directrice exécutive et questions financières, budgétaires et administratives | UN | تاسعا - بيان المديرة التنفيذية والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة |
IX. Déclaration de la Directrice exécutive et questions financières, budgétaires | UN | تاسعاً - بيان المديرة التنفيذية والشؤون المالية وشؤون الميزانية والإدارة |
Quarante et une délégations se sont exprimées après la Déclaration de la Directrice exécutive. | UN | 29 - رد واحد وأربعون وفداً على بيان المديرة التنفيذية. |
Déclaration de la Directrice exécutive | UN | بيان المديرة التنفيذية |
Déclaration de la Directrice exécutive | UN | بيان المديرة التنفيذية |
VI. Déclaration du Directeur exécutif et engagements de financement pris à l'égard du FNUAP | UN | سادسا - بيان المديرة التنفيذية والالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان |
Débat consacré au FNUAP VI. Déclaration du Directeur exécutif et engagements de financement pris à l'égard du FNUAP | UN | سادسا - بيان المديرة التنفيذية والالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان |
exposé de la Directrice exécutive du FNUAP | UN | بيان المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان |
174. Après l'intervention de la Directrice exécutive et le débat qui s'en est suivi, la Présidente a présenté Mme Ingar Brueggemann, Secrétaire générale de la Fédération internationale de la planification familiale (IPPF), l'ONG la plus importante du monde oeuvrant dans le domaine de la santé génésique, et spécialement dans le secteur du planning familial. | UN | ١٧٤ - وبعد بيان المديرة التنفيذية وما تبعه من مناقشات، قدمت الرئيسة السيدة إنجار بروجمان، اﻷمين العام للاتحاد الدولي لﻷبوة المخططة، وهو أكبر منظمة غير حكومية في العالم تعمل في مجال الصحة اﻹنجابية، وخاصة في مجال تنظيم اﻷسرة. |
Elle a renvoyé les membres du Conseil aux documents d'appui qui avaient été distribués en même temps que le texte du discours de la Directrice exécutive. | UN | وأحالت أعضاء المجلس الى الوثائق المساندة التي جرى توزيعها في وقت سابق مع بيان المديرة التنفيذية. |