"بيان شفوي من" - Translation from Arabic to French

    • exposé oral du
        
    • observations formulées oralement par
        
    • un exposé du
        
    • un exposé oral d'
        
    • observations formulées devant lui par
        
    • des observations présentées oralement par
        
    • les observations du
        
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent du Libéria. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لليبريا.
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي.
    Il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent de la Bosnie-Herzégovine et a reçu des informations de la part du Secrétariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    Il a également entendu les observations formulées oralement par un représentant des Comores et a reçu des informations de la part d’un représentant de l’Organisation de l’unité africaine et du Secrétariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جزر القمر وتلقت معلومات من ممثل منظمة الوحدة اﻷفريقية ومن اﻷمانة العامة.
    Il a également entendu un exposé du Représentant permanent de Sao Tomé-et-Principe auprès de l'Organisation. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لسان تومي وبرينسيبي.
    Il a également entendu un exposé oral d'un représentant du Burundi. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل لبوروندي.
    Le Comité a également entendu les observations formulées devant lui par un représentant de la Géorgie. UN كما استمعت اللجنة إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا.
    Il a également entendu des observations présentées oralement par le représentant de ce pays. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان.
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la Somalie. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للصومال.
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la République centrafricaine. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية أفريقيا الوسطى.
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la Géorgie. UN كما استمعت اللجنة إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا الدائم.
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent du Tadjikistan auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان لدى الأمم المتحدة.
    Le Comité a également entendu un exposé oral du Représentant permanent de la Somalie. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للصومال.
    Il a également entendu un exposé oral du Représentant permanent du Tadjikistan. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان.
    Il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent de la République de Moldova et a reçu des informations de la part du Secrétariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لجمهورية مولدوفا وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    Il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent du Tadjikistan et a reçu des informations de la part du Secrétariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    Il a également entendu les observations formulées oralement par le Représentant permanent de la Bosnie-Herzégovine et a reçu des informations émanant du Secrétariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للبوسنة والهرسك وتلقت معلومات من اﻷمانة العامة.
    Il a également entendu les observations formulées oralement par un représentant des Comores et a reçu des informations de la part d’un représentant de l’Organisation de l’unité africaine et du Secrétariat. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جزر القمر وتلقت معلومات من ممثل منظمة الوحدة اﻷفريقية ومن اﻷمانة العامة.
    Il a également entendu un exposé du Représentant permanent adjoint de la Somalie auprès de l'Organisation. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من نائب الممثل الدائم للصومال.
    Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Somalie. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل الصومال.
    Le Comité a également entendu les observations formulées devant lui par un représentant de la Géorgie. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من ممثل جورجيا.
    Il a également entendu des observations présentées oralement par le représentant de ce pays. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم لطاجيكستان.
    Il a également entendu les observations du Représentant permanent de la Somalie auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي من الممثل الدائم للصومال لدى الأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more