Les promesses politiques qui sortiront de Pittsburgh à propos de la politique monétaire ne seront donc que l’expression de l’espoir que les gouvernements placent dans les autorités monétaires de leur pays pour qu’elles agissent de manière appropriée. | News-Commentary | لذا فإن الوعود السياسية التي ستبذل في بيتسبرج حول السياسة النقدية ليست في الواقع أكثر من تصريحات نابعة عن ثقة الحكومات في قدرة سلطاتها النقدية على التصرف على النحو السليم. |
Je vais dire au pilote de changer notre rubrique à Pittsburgh. | Open Subtitles | " سأخبر الطيار بأن يُغير وجهتنا إلى " بيتسبرج |
Un séisme dans les monts Allegheny, pas loin de Pittsburgh. | Open Subtitles | انها هزة ارضية بقوة في سلسلة جبال الليجاني خارج بيتسبرج. |
Elle arrive de Pittsburgh. Elle sera là vers minuit... | Open Subtitles | عادرت بيتسبرج الى اتجاهكم يجب ان تكون عندكم فى منتصف الليل |
Mais si jamais vous venez à Pittsburgh... vous serez toujours accueilli chez nous à bras ouverts. | Open Subtitles | ولكن اذا استطعت المجىْ الى بيتسبرج... ستجد نفسك ضيفا مرحبا بة فى منزلك. |
Pittsburgh, É.-U. – Il y a près de six mois, au plus profond de la crise financière et économique mondiale, les leaders du G20 se réunirent pour un sommet historique à Londres. Leur engagement collectif à stimuler, réguler et restructurer l’activité économique mondiale a contribué à apaiser les tensions un peu partout dans le monde. | News-Commentary | بيتسبرج ـ قبل ستة أشهر تقريباً، وفي لحظة أحاط بها الانزعاج الشديد إزاء الأزمة المالية والاقتصادية العالمية، التقى زعماء مجموعة العشرين في قمة تاريخية في مدينة لندن. ولقد ساعد التزامهم الجماعي بحفز وتنظيم وإعادة هيكلة النشاط الاقتصادي العالمي في تهدئة الأعصاب في مختلف أنحاء العالم. |
Le meilleur cheeseburger au bacon de Pittsburgh. | Open Subtitles | هذه تقاليدنا أفضل برجر بالجبنة والبيكون في "بيتسبرج" كلها |
Départ pour Pittsburgh, voie 2... | Open Subtitles | نورُ حياتي فليصعد المُسافرين إلى "بيتسبرج" القطار على الرصيف 2 |
L'alerte dit Pittsburgh. | Open Subtitles | كان مُضطر إلى إعادة تشغيله " الإنذار يقول أنه سيهبط في " بيتسبرج |
Quand vous aurez une voiture, je serai déjà à Pittsburgh. | Open Subtitles | سيّارتك؟ سأصل إلى "بيتسبرج" قبل أن تحصل على سيّارتك |
Et pour aller à New York, évitez de passer par Pittsburgh. | Open Subtitles | و إن أردتِ الذهاب إلى "نيويورك" فلا أنصحكِ بعبور "بيتسبرج" |
Rinku Singh et Dinesh Kumar Patel ont tous les deux signé un contrat avec les Pirates de Pittsburgh, dix mois après avoir tenu leur première balle de baseball. | Open Subtitles | "رانكو سينغ" و "دينيش كومار باتل" وقّعا سوياً لـ"بيتسبرج بايرتس" بعد 10 أشهر من لعبهم للبيسبول |
un côté chasse et pêche. Mm. J'ai de la chance, nous envoyons toutes nos preuves médico-légales à Pittsburgh. | Open Subtitles | بالنسبة لمهتم بالأسماك والطوارد لحسن حظي على ما أعتقد أننا نرسل أدلة الطب الشرعي إلى "بيتسبرج" |
J'ai toujours vécu à Pittsburgh. | Open Subtitles | ولدت وتربيت في بيتسبرج. |
Que je suis qu'une fille de promoteur de Pittsburgh. | Open Subtitles | انا لست الا بنت مقاول من "بيتسبرج" في نظرهم |
- Un appel en PCV de Pittsburgh. Bonjour, chérie. | Open Subtitles | جورج, هذا جامع من بيتسبرج, اهلا يا حبيبتى . |
Sans eux, une ville comme Pittsburgh serait dans le noir. | Open Subtitles | بدونها مدينة كاملة مثل بيتسبرج تظلم |
La pression est mise d'emblée dans la zone de Pittsburgh. | Open Subtitles | و سيبدأو بالضغط على فريق بيتسبرج مبكرا |
Le gouvernement américain prétend vouloir freiner les emprunts, mais étant donné que l’économie va mettre encore un an ou deux au moins à s’extraire des griffes de la récession, on voit mal comment le gouvernement pourra tenir les engagements qu’il a pris à Pittsburgh. | News-Commentary | بطبيعة الحال، تزعم حكومة الولايات المتحدة أنها تريد كبح جماح الاقتراض. ولكن إذا افترضنا أن الاقتصاد لابد وأن يشق طريقه للخروج من الركود لمدة عام آخر أو عامين على الأقل، فمن الصعب أن نرى كيف قد تتمكن الحكومة من الوفاء بالتعهدات التي بذلتها في بيتسبرج. |
Dirigée pour Halifax, sur la base de faux Intel satellite, quand, en fait, le jet de Crandall doit toucher le bas dans une ancienne piste militaire près de Pittsburgh en environ 30 minutes. | Open Subtitles | إتجه إلى " هاليفاكس " بُناءًا على معلومة خاطئة من القمر الصناعي بينما في الواقع طائرة " كراندال " ستهبط " في مدرج طائرات عسكرية سابق في " بيتسبرج |