Là-bas au bord de la route, il était encore en pyjama. | Open Subtitles | هناك في الخارج و على جانب الطريق, كان لا يزال يرتدي بيجامته |
Justement, il l'aurait peut-être fait s'il était pas tombé d'un train de nuit, en pyjama. | Open Subtitles | ربّما كان سيفعل ذلك اذا لم يسقط من القطار في بيجامته |
Regardez qui débarque dans la cuisine en pyjama. | Open Subtitles | أنظروا من قدم إلى المطبخ في بنطال بيجامته |
Ne fallait-il pas préparer à l'avance sa brosse à dents, son pyjama ? | Open Subtitles | ألم يكن مفترضا ان يكون كل شئ جاهز ؟ مثل فرشاة اسنانه, بيجامته, قربة الماء الدافئ ؟ |
C'est quand la femme ne demande à l'homme d'enlever son pyjama que pour l'envoyer à la blanchisserie. | Open Subtitles | إن الزواج هو حين تطلب المرأة من الرجل أن يقوم بخلع بيجامته هذا لأنها تريد أن ترسلها إلى المغسلة |
Je t'ai vue déprimer un mois en pyjama... et manger un cheeseburger ! | Open Subtitles | عندما غادر المدينة ظللت ترتدين بيجامته لمدة شهر ! و رأيتك تأكلين الهامبرجر بالجبنة |
Tudevraisvoirson pyjama. | Open Subtitles | يجب عليك أن تري بيجامته |
Il n'était vêtu que de son pyjama. | Open Subtitles | كان يرتدى بيجامته فقط |
Passez-lui son pyjama. | Open Subtitles | تعالَ ضعه في بيجامته |
Qu'est-ce que Crab man fait ici en pyjama ? | Open Subtitles | ماذا يفعل (رجل السرطان) هنا مرتديا ً بيجامته ؟ |
Je vais mettre Trig en pyjama. | Open Subtitles | سألبس تريج بيجامته |
Et de plus en pyjama ! | Open Subtitles | ويرتدى بيجامته ... |
Vernon l'attrape par les cheveux, baisse son pyjama, et le frappe. | Open Subtitles | (فيرنون) سحبه من شعره... وسحب بيجامته وضربه. |
En pyjama. | Open Subtitles | يرتدى بيجامته |