"بيسكت" - Translation from Arabic to French

    • Biscuit
        
    Oh, euh, parce qu'il était jaloux de sa relation avec Evelyn Biscuit. Open Subtitles اوه، لانه كان يغار من علاقته مع ايفيلين بيسكت
    Pourquoi devrais-je vous embaucher alors que vous avez admis ne pas lire Biscuit et ne pas être parfaite ? Open Subtitles لماذا يجب علي بالظبط، أن أوظفكِ مادمتِ قد إعترفتِ للتوّ بعدم قرائتكِ ل"بيسكت" ؟ وكونكِ غير مثالية ؟
    Et on voit Biscuit comme une grande sœur cool. Open Subtitles وننظر لمجلة "بيسكت" كأنها صورة لأختنا الكبيرة المرحة
    Merci de m'avoir accordé du temps, mais pas la peine de dire à ta mère de se jeter sur le nouveau Biscuit, l'article ne sera pas publié. Open Subtitles أسمع، أقدرُ إضاعة وقتكَ على هذا ولكن لاتخبر والدتكِ بالإسراع وشراء العدد الجديد من مجلة "بيسكت"
    "Biscuit" adorait tous ses chiots. Open Subtitles بيسكت كانت تحب جميع صغارها.
    Je ne comprends pas, Biscuit. Open Subtitles لا أفهم هذا يا بيسكت
    Pas de pression, Biscuit. Open Subtitles أه، لا تهتم يا بيسكت.
    Hé, allez, Biscuit! Open Subtitles هيه، هيا يا بيسكت
    Biscuit ne va pas bien ! Je crois qu'il est mort ! Open Subtitles (هناك خطب ما في (بيسكت أظن أنه ميت
    J'ai un personnage nommé Biscuit. Open Subtitles (لدي شخصية تدعى (بيسكت
    Maudit, Biscuit! Open Subtitles اللعنة يا بيسكت!
    Que pensez-vous de Biscuit ? Open Subtitles إذن مارأيكِ بمجلة "بيسكت" ؟
    "Biscuit" ? Open Subtitles بيسكت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more