Je veux dire qu'on a bossé dur pour en arriver là, pour te préparer, te vendre selon un mode précis. | Open Subtitles | الذي أعنيه هو أننا عملنا بجد حتى نصل الى هناك لتحضيرك و بيعك في طريقة محددة |
Même si elle tient un stand au bord de la route et essaye de te vendre à des étrangers. | Open Subtitles | حتى لو وقفوا على الناصية وحاولوا بيعك للغرباء |
Mrs Johnson a essayé de vous vendre une longueur de soie. | Open Subtitles | سيدة جونسون كان تحاول بيعك مقدار من الحرير الناعم |
Quiconque vous dit le contraire est un fou ou il veut vous vendre quelque chose. | Open Subtitles | و من يخبرك بغير ذلك فهو إما أحمق أو يود بيعك شيئاً |
Je me suis vendu à vous, à ce que je pouvais faire pour vous. | Open Subtitles | إنّني اعمل على بيعك إيّاي على ما يُمكنني القيام به لك. |
Vous avez été vendu 40 millions, plus que ce que je m'attendais. | Open Subtitles | لقد تم بيعك ، 40 مليون دولار أكثر مما توقعت |
Laisse moi deviner. Tu les as fait antidater ta vente à hier, comme ça cela tombe dans ton ancienne paie. | Open Subtitles | ،دعني أحزر,لقد جعلتهم يغيروا موعد بيعك للأمس |
Tu es sûr que ce gars veut te vendre de la drogue ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا الشخص يريد بيعك مخدرات ؟ |
Tu te rends compte... que personne ne pourra plus te vendre ? | Open Subtitles | هل أدركت أنه لا يوجد أحد يستطيع بيعك مرة أخرى؟ |
Ne lui parle pas, elle va vouloir te vendre une horloge. | Open Subtitles | لا تكلّميها، ستحاول بيعك ساعة صلاة |
Quoi, il a essayé de te vendre un système d'alarme ? | Open Subtitles | إذاَ كان يحاول بيعك نظام إنذار ؟ |
J'aurais dû te vendre à ce laboratoire. | Open Subtitles | كان علي بيعك لمختبر فحص الحيوانات |
Je ne peux pas te vendre de potion magique. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع بيعك أيّ جرعة سحرية |
Qui proposait de vous vendre des albums rares. | Open Subtitles | كان يعرض عليك بيعك بعض الالبومات النادرة |
Ne pouvons-nous pas vous vendre du bois de charpente, du fourrage ou des outils? | Open Subtitles | ألا نستطيع بيعك الخشب أو العلف ,أو الأدوات؟ |
Ça reviendrait à vous révéler l'information que je veux vous vendre. | Open Subtitles | سيعتبر هذا إفصاحاً عن المكان وهذا ما أريد بيعك إيّاه |
Vous avez été vendu en temps qu'esclave, forcés à se battre jusqu'à la mort pour l'amusement des maîtres, et vous défendez les fosses de combats ? | Open Subtitles | تم بيعك لنخاس عبيد وأجبرت على القتال حتى الموت لتحقق متعة الأسياد وأنت تُدافع عن القتال في الحفر؟ |
Tu m'as vendu une fille pour deux fûts de rhum à Porto Bello. | Open Subtitles | وأذكر بيعك لي فتاة في بورتوبيلو؛ مقابل برميلين من الروم |
Tu as vendu ton âme au diable, et tu ne peux même pas le voir, parce que ta vue est bloquée par ton gigantesque foutu ego. | Open Subtitles | - لقد تم بيعك ، رودريغو ولا تستطيع حتى رؤية ذلك لأن رؤيتك محجوبة بأنانيتك العظمى |
Notre client accepte pleinement les conditions de la vente, à une exception près. | Open Subtitles | عملائنا موافقون تمامًا على شروط بيعك في ما عدا بندٌ واحد |
J'ai tous les papiers, le certificat de navigabilité et l'acte de vente. | Open Subtitles | لدي اسماء المالكين السابقين وترخيص حرس السواحل وفاتورة بيعك القارب |
Donnez-lui votre prix de vente, parce que Hearst ne laisse pas ses associés faire la loi. | Open Subtitles | أخبريه بسعر بيعك لأنه لا يدع شركائه يرتبون السياسات |
Je parie que ta mère sait pas que tu vends ça. | Open Subtitles | أراهن أن أمّك لا تعلم بيعك هذا |