"بينافيدس دي بيريز" - Translation from Arabic to French

    • Benavides de Pérez
        
    Présidence: Mme Amada Benavides de Pérez UN الرئيسة: السيدة أمادا بينافيدس دي بيريز
    Présidente-Rapporteuse: Amada Benavides de Pérez UN الرئيس - المقرر: أمادا بينافيدس دي بيريز
    30. Les 7 et 8 mai 2009, Mme Benavides de Pérez a présidé une conférence régionale sur les mercenaires et les activités des SMSP à Bogota (Amérique Latine). UN 30- وأشرفت السيدة بينافيدس دي بيريز على مؤتمر إقليمي بشأن أنشطة المرتزقة وشركات الخدمات العسكرية والأمنية الخاصة في أمريكا اللاتينية يومي 7 و8 أيار/مايو 2009 في بوغوتا.
    En avril 2010, le Groupe de travail a décidé que la présidence changerait de titulaire tous les trois mois jusqu'à la fin de l'année; par conséquent, Mme Benavides de Pérez a été Présidente de juillet à septembre 2010 et M. Nikitin d'octobre à décembre 2010. UN وفي نيسان/أبريل 2010، قرر الفريق العامل أن يعمل برئاسة يتم التناوب عليها كل ثلاثة أشهر حتى نهاية العام. ووفقاً لذلك تولت السيدة بينافيدس دي بيريز الرئاسة في الفترة من تموز/يوليه إلى أيلول/ سبتمبر 2010. وتلاها السيد نيكيتين في الفترة من تشرين الأول/أكتوبر إلى كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Le 8 février 2010, Mme Benavides de Pérez a présenté un exposé intitulé < < Privatisation de la sécurité: défis et risques pour la communauté internationale > > à l'Université d'Antioquia, à Medellin (Colombie). UN وفي 8 شباط/فبراير 2010، ألقت السيدة بينافيدس دي بيريز محاضرة بعنوان " خصخصة الأمن: التحديات والمخاطر بالنسبة للمجتمع الدولي " في جامعة أنتيُوكا (Universidad de Antioquia) في ميدلين، كولومبيا.
    3. Le Groupe de travail est composé de cinq experts indépendants siégeant à titre personnel: M. José Luis Gómez del Prado (Espagne), Président pendant la phase d'élaboration du rapport, Mme Shaista Shameem (Fidji), Mme Amada Benavides de Pérez (Colombie), M. Alexander Nikitin (Fédération de Russie) et Mme Najat Al-Hajjaji (Jamahiriya arabe libyenne). UN 3- ويتكون الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين يعمل كلٌٌّ منهم بصفته الشخصية هم: خوسيه غوميز ديل بْرادو (إسبانيا)، رئيس الفريق العامل خلال الفترة التي تمت فيها صياغة هذا التقرير، والسيدة شاييستا شاميم (فيجي)، والسيدة أمادا بينافيدس دي بيريز (كولومبيا)، والسيد ألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي)، والسيدة نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية).
    3. Le Groupe de travail est composé de cinq experts indépendants siégeant à titre personnel: M. José Luis Gómez del Prado (Espagne), Président-Rapporteur, Mme Amada Benavides de Pérez (Colombie), Mme Najat al-Hajjaji (Jamahiriya arabe libyenne), Mme Faiza Patel (Pakistan) et M. Alexander Nikitin (Fédération de Russie). UN 3- ويتكون الفريق العامل من خمسة خبراء مستقلين يعملون بصفتهم الشخصية وهم: السيد خوسيه لويس غوميز ديل برادو (إسبانيا)، الرئيس - المقرر؛ والسيدة أمادا بينافيدس دي بيريز (كولومبيا)؛ والسيدة نجاة الحجاجي (الجماهيرية العربية الليبية)؛ والسيدة فايزة باتيل (باكستان)؛ والسيد ألكسندر نيكيتين (الاتحاد الروسي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more