| La conscience de chaque Pinkerton est-elle un tel fléau ? | Open Subtitles | هل كل أفراد الـ بينكرتون إبتلوا بضمير كهذا؟ |
| Monsieur est Allan Pinkerton, fondateur des Services Secrets au service de M.Thaddeus Rains. | Open Subtitles | هذا آلن بينكرتون مؤسس الاستخبارات السرية وهو متعاقد مع السيد راينز |
| On est huit contre un régiment et les hommes de Pinkerton au grand jour et au centre de la ville. | Open Subtitles | ثمانية منا ضد فرقة من الاتحاد وتحريي بينكرتون في ماين ستريت في وصح النهار |
| Ça a conforté la résistance et le redoutable M.Pinkerton a alors été blessé vous laissant responsable jusqu'à son retour. | Open Subtitles | لصالح المقاومة وتعرض السيد آلن بينكرتون إصابة بالغة وأصبحت مسؤولا عن العمليات حتي عودتة |
| Leur meurtre ne restera pas vain car les Pinkertons nous ont rendu service. | Open Subtitles | فجرائم القتل هذه لن تذهب سدى لأن وكالة بينكرتون أسدتنا خدمة |
| - Il y a les hommes de Pinkerton. - Que j'ai tellement envie de tuer ! | Open Subtitles | تحريو بينكرتون يحرسونة أريد قتل البعض منهم |
| Ils ont blessé plusieurs des hommes de Pinkerton. | Open Subtitles | تبادلوا إطلاق النيران مع الحراس بينكرتون |
| Le gang James-Younger était surpassé en nombre par l'équipe de Pinkerton. | Open Subtitles | كان تحريو بينكرتون يفوقون عصابة جايمس يانغر عددا |
| Pinkerton, des centaines d'hommes ont payé de leur vie pour le rail. | Open Subtitles | بينكرتون, مات مئلت الرجال لبناء سكة الحديد هذة |
| Ce qui me rend perplexe, c'est qu'il y a deux ans, on a reçu un télégramme de vos amis Pinkerton de Chicago. | Open Subtitles | و ما يحيرني أنه قبل سنتين كان هناك رسالة من أخوتك في وكالة بينكرتون من شيكاغو |
| Je croyais que chez Pinkerton, il n'y avait que des brutes, vendues au plus offrant. | Open Subtitles | اعتقدت جميع رجال بينكرتون مجرمين متعطشين للدماء بيعت إلى أعلى مزايد. |
| Ce qui fait de moi la nouvelle reine de Pinkerton High. | Open Subtitles | و الذي يجعلني الأكثر شعبية في مدرسة بينكرتون |
| Tu dois te déconnecter de la Matrice*, fouiner comme à l'ancienne, Pinkerton*. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بعزل نفسك من المصفوفه الحديثه القيام ببعض التجسس بالطريقه القديمه بينكرتون. |
| - En plus de nous, c'est le club de lecture et Janice Pinkerton. | Open Subtitles | إلى جانبنا ، نادي الكتاب و جانيس بينكرتون. -هل طلبت من الاطفال المصاصين؟ |
| J'ai perdu l'édition 93 du Championnat du Monde Junior... contre Oliver Pinkerton. | Open Subtitles | لقد خسرتُ البطولة العالمية الثانوية # الثالثةَ والتسعون # ضد # أوليفر بينكرتون # |
| Lui, ou lui et la famille de votre 1 er mari, les Pinkerton, s'occupent de l'affaire. | Open Subtitles | هو أو هو المسبب من عائلة زوجك الأول بينكرتون " لا يترأسون القسم " |
| Il y a 25 hommes en chemin, 25 hommes de Pinkerton. | Open Subtitles | لديه 25 سلاح أخرى قادمة " و 25 شخص من " بينكرتون |
| le jour après que Max et Robin aies gagné Mr. et Ms Pinkerton, | Open Subtitles | اليوم الذي يلي يوم فوزهما السيد والسيدة "بينكرتون" |
| Et le seul garçon qui aurait pu les arrêter ne pu que regarder son lycée Pinkerton tourner en une apocalypse menée par les sportifs. (hellisha-jock-alypse) | Open Subtitles | من بإستطاعته ان يوقفهم يمكن فقط ان يشاهد كثانوية "بينكرتون" لتصبح hellisha-jock-alypse. |
| Et les Pinkertons semblent n'avoir jamais entendu parler de vous. | Open Subtitles | و وكالة بينكرتون يبدو أنها لم تسمع بك من قبل |
| Peut-être que les Pinkertons engagent des femmes maintenant, si vrai, je les félicite, car je suis tout à fait pour l'émancipation. | Open Subtitles | ربما الـ(بينكرتون) يقومون بتوظيف النساء الآن وإذا كان الأمر كذلك، أنا أحيهم جراء ذلك لأنني متحرر كليًا |