Nous sommes ici aujourd'hui pour nous souvenir de Benedict Baron. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم في ذكرى حياة بينيديكت بارون |
Le jour de son 35ème anniversaire je décidai d'apprendre la vérité à Julius Benedict | Open Subtitles | في عيد ميلاده الخامس والثلاتين قررت أن أخبر جوليوس بينيديكت حقيقته |
Dieu sait que vous êtes difficile à trouver, Benedict. | Open Subtitles | يعلم الله أنني أواجه صعوبة في السيطرة عليك ، بينيديكت |
Benedict, je peux sortir ce dossier de la pièce, l'apporter au MI6 et votre service sera royalement baisé. | Open Subtitles | بينيديكت ، بإمكاني أن آخذ هذا الملف و أعبر به النهر إلى الاستخبارات الخاصة و سيتم سحق قسمك بأمر ملكي |
Non, mais j'ai tâté le terrain avec Benedikte Nedergaard, qui représente la branche progressiste du parti. | Open Subtitles | كلا، ولكني سألت بينيديكت نيدغارد انها تمثل الجانب الحضاري من الحزب ومن السهل الحديث معها |
Benedict, nous pouvons jouer à ce petit jeu... | Open Subtitles | ..بينيديكت ، بإمكاننا أن نلعب هذه اللعبة |
Benedict était honnête et travailleur. Il n'avait pas peur d'affronter la vérité. | Open Subtitles | بينيديكت كان شريفا و يعمل بجهد و يواجه الأمور بمسؤولية |
Vous pensez que, Benedict parti, vous montez d'un cran. | Open Subtitles | تعتقد أنك أصبحت أقوى هنا مع وفاة بينيديكت |
On annonce la mort de Benedict Baron, directeur général du MI5. | Open Subtitles | تم الإعلان سابقا عن وفاة بينيديكت بارون المدير العام للقسم الخامس من الاستخبارات البريطانية |
Tout le service croit que tu as fait fuiter des informations secrètes auprès d'un journal pour de l'argent, parce que c'est ce que Benedict leur a dit. | Open Subtitles | ..جميع الموجودون في القسم يعتقدون بأنك تسرّب معلومات سريّة للصحيفة مقابل مبلغ مالي لأن بينيديكت أخبرهم بذلك |
Benedict avait la preuve que les Américains ont des sites noirs. | Open Subtitles | حصل بينيديكت على دليل بأن لدى الأمريكان مواقع غير معروفة لتعذيب المعتقلين |
C'est là que c'est intéressant. Que fait Benedict, dans cette situation, quand il découvre que son premier ministre cache des secrets à son service de sécurité ? | Open Subtitles | هذا هو الجزء المثير للأهمية ما الذي سيفعله بينيديكت في هذا الوضع ؟ |
Benedict reçoit une information mortelle au sujet de son premier ministre. | Open Subtitles | حصل بينيديكت على معلومات خطيرة عن رئيس الوزراء |
Pourquoi imaginez-vous que Benedict m'ait donné le dossier ? - Allez-y. | Open Subtitles | لماذا تصوّرت بأن بينيديكت أعطاني الملف ؟ |
Il savait aussi que Mary Ann Benedict jeune femme remarquable, avait été choisie pour être sa mère | Open Subtitles | وطبعاً هو يعلم عن ماري آن بينيديكت وهي إمرأة شابة رائعة |
Le but du Seigneur en créant Vincent Benedict n'avait rien à voir avec la poésie | Open Subtitles | إنني متأكدة أن الله كان له غرض عندما خلق فينس بينيديكت ولكنه لم يملك شيئاً للقيام به مع لعبة الشطرنج أو الشعر |
Où vais-je trouver le fascinant Vince Benedict ? | Open Subtitles | الآن ، أين سأجد هذا الشخص المميز جداً السيد : فنسنت بينيديكت ؟ |
Je regrette, écrivez à la Fondation Benedict | Open Subtitles | لقد كنت رائعا للكتابة لمؤسسة بينيديكت تفيد عملك |
Avec Benedikte à la tête d'un parti plus progressiste, nous devrions pouvoir coopérer. | Open Subtitles | حزب حرية جديد بقيادة بينيديكت ممكن العمل معه |
Il y aurait les travaillistes, les Verts, nous et Benedikte Nedergaard. | Open Subtitles | حكومة تتكون من العمال والحرية والخضر ونحن ماذا عن بينيديكت نيدغارد؟ |
Benedikte Nedergaard a le soutien des sections locales. | Open Subtitles | بينيديكت نيدغارد لديها دعم هائل في حزبها |
Je fais de supers oeufs à la bénédictine. | Open Subtitles | أنا جعل بينيديكت البيض المتوسط. |