"بينييرو" - Translation from Arabic to French

    • Pinheiro
        
    En 2003, le Secrétaire général a nommé Paulo Sérgio Pinheiro expert indépendant pour mener cette étude. UN وفي عام 2003 عين الأمين العام باولو سيرخيو بينييرو خبيرا مستقلا للاضطلاع بالدور القيادي في الدراسة.
    M. Pinheiro a décrit la série de consultations qu'il entreprenait dans le cadre des préparatifs de l'étude et les principaux thèmes qui seraient abordés. UN ووصف السيد بينييرو العملية التشاورية التي يضطلع بها تحضيرا للدراسة والمواضيع الرئيسية التي ستتناولها.
    M. Pinheiro s'est rendu au Myanmar du 19 au 24 mars 2003. UN 20 - ويذكر أن البروفيسور بينييرو زار ميانمار، في الفترة من 19 إلى 24 آذار/مارس 2003.
    Le débat a commencé par un exposé de M. Pinheiro, expert indépendant que le Secrétaire général avait chargé de diriger l'étude sur la violence contre les enfants. UN وبدأت المناقشة بعرض قدمه السيد بينييرو الذي عيّنه الأمين العام خبيرا مستقلا للاضطلاع بدور قيادي في الدراسة المتعلقة بالعنف ضد الأطفال.
    Il demande si la Rapporteuse spéciale pourrait donner des précisions sur la manière dont la réinterprétation des Principes de Pinheiro concernant la restitution des logements et des biens dans le cas des réfugiés et des personnes déplacées peut aider à faire en sorte que les groupes vulnérables ne soient pas touchés de façon disproportionnée par une catastrophe par suite de discrimination ou de négligence. UN وسأل المقررة الخاصة عما إذا كان يمكنها التحدث بمزيد من التفصيل عن الطريقة التي تؤدي بها إعادة تفسير مبادئ بينييرو المتعلقة باسترداد المساكن والممتلكات الخاصة باللاجئين والنازحين إلى الحيلولة دون تضرر الفئات الضعيفة، أكثر من سواها، بالكوارث بفعل التمييز والإهمال.
    Comme suite à la démission, en novembre 2000, du Rapporteur spécial, Rajsoomer Lallah (Maurice), Paulo Sergio Pinheiro (Brésil) a été nommé Rapporteur spécial en décembre 2000. UN وقد عُين المقرر الخاص الحالي باولو سرخيو بينييرو (البرازيل) في كانون الأول/ديسمبر 2000.
    Selon le Rapporteur spécial, M. Pinheiro, l'Armée de libération du peuple karen fait partie des groupes rebelles qui recrutent de force des villageois, notamment des mineurs. UN وقد وصف المقرر الخاص البروفيسور بينييرو جيش " كاريني للتحرير الوطني " بأنه أحد الجماعات المتمردة التي جندت بالقوة الذكور من أبناء القرى وبخاصة من سنهم دون سن الشباب.
    Le Gouvernement du Myanmar a reçu l'Experte indépendante, Mme Sadako Ogata, le Rapporteur spécial, M. Yozo Yokota et, plus récemment, le Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme, M. Sergio Pinheiro, pour qu'ils puissent se faire une idée exacte de la situation des droits de l'homme dans le pays. UN 19 - وقد قبلت حكومة ميانمار زيارات الخبيرة المستقلة السيدة سداكو أوغاتا والمقرر الخاص الدكتور يوزو يوكاتا والزيارة التي قام بها مؤخرا المقرر الخاص البروفيسور باولو سيرجيو بينييرو لتمكينهم من الحصول على صورة حقيقية عن حالة حقوق الإنسان في البلد.
    Luana Pinheiro - Expert UN لوانا بينييرو - خبيرة
    Comme suite à la démission, en novembre 2000, du Rapporteur spécial, Rajsoomer Lallah (Maurice), Paulo Sergio Pinheiro (Brésil) a été nommé Rapporteur spécial en décembre 2000. UN وإثر استقالة المقرر الخاص راجسومر لاله (موريشيوس) في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، عُين باولو سرخيو بينييرو (البرازيل) في كانون الأول/ديسمبر 2000 مقررا خاصا.
    Comme suite à la démission, en novembre 2000, du Rapporteur spécial, Rajsoomer Lallah (Maurice), Paulo Sergio Pinheiro (Brésil) a été nommé Rapporteur spécial en décembre 2000. UN وإثر استقالة المقرر الخاص راجسومر لاله (موريشيوس) في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، عُين باولو سرخيو بينييرو (البرازيل) في كانون الأول/ديسمبر 2000 مقررا خاصا.
    Paulo Sérgio Pinheiro (Brésil) UN باولو سيرجيو بينييرو (البرازيل)
    Paulo Sérgio Pinheiro (Brésil) UN باولو سيرجيو بينييرو )البرازيل(
    M. Paolo Sérgio Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme du Myanmar); M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République démocratique populaire de Corée); M. Ibrahim Salama (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme) - Rapport oral UN السيد باولو سيرجيو بينييرو (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار)؛ والسيد فيتيت مونتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية)؛ والسيد إبراهيم سلامة (الرئيس - المقرر، الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، لجنة حقوق الإنسان) - تقرير شفوي
    M. Paolo Sérgio Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme du Myanmar); M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République démocratique populaire de Corée); M. Ibrahim Salama (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme) - Rapport oral UN السيد باولو سيرجيو بينييرو (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار)؛ والسيد فيتيت مونتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية)؛ والسيد إبراهيم سلامة (الرئيس - المقرر، الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، لجنة حقوق الإنسان) - تقرير شفوي
    M. Paolo Sérgio Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme du Myanmar); M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République démocratique populaire de Corée); M. Ibrahim Salama (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme) - Rapport oral UN السيد باولو سيرجيو بينييرو (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار)؛ والسيد فيتيت مونتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية)؛ والسيد إبراهيم سلامة (الرئيس - المقرر، الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، لجنة حقوق الإنسان) - تقرير شفوي
    M. Paolo Sérgio Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme du Myanmar); M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République démocratique populaire de Corée); M. Ibrahim Salama (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme) - Rapport oral UN السيد باولو سيرجيو بينييرو (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار)؛ والسيد فيتيت مونتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية)؛ والسيد إبراهيم سلامة (الرئيس - المقرر، الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، لجنة حقوق الإنسان) - تقرير شفوي
    M. Paolo Sérgio Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme du Myanmar); M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République démocratique populaire de Corée); M. Ibrahim Salama (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme) - Rapport oral UN السيد باولو سيرجيو بينييرو (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار)؛ والسيد فيتيت مونتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية)؛ والسيد إبراهيم سلامة (الرئيس - المقرر، الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، لجنة حقوق الإنسان) - تقرير شفوي
    M. Paolo Sérgio Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme du Myanmar); M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République populaire démocratique de Corée); M. Ibrahim Salama (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme) - Rapport oral UN السيد باولو سيرجيو بينييرو (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار)؛ والسيد فيتيت مونتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية)؛ والسيد إبراهيم سلامة (الرئيس - المقرر، الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، لجنة حقوق الإنسان) - تقرير شفوي
    M. Paolo Sérgio Pinheiro (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme du Myanmar); M. Vitit Muntarbhorn (Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme dans la République populaire démocratique de Corée); M. Ibrahim Salama (Président et Rapporteur du Groupe de travail sur le droit au développement de la Commission des droits de l'homme) - Rapport oral UN السيد باولو سيرجيو بينييرو (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار)؛ والسيد فيتيت مونتاربورن (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية)؛ والسيد إبراهيم سلامة (الرئيس - المقرر، الفريق العامل المعني بالحق في التنمية، لجنة حقوق الإنسان) - تقرير شفوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more