Mobilité du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies | UN | تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies | UN | تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
vi) Mobilité du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies; | UN | ' 6` تنقل الموظفين بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة؛ |
Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies | UN | تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies | UN | تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies | UN | تنقّل الموظفين بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Mobilité du personnel entre les organisations et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organisations du système des Nations Unies | UN | تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Mobilité du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies | UN | تنقل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة |
Le Cabinet a notamment préconisé différentes méthodes volontaristes et réclamé l'adoption de < < mesures positives > > efficaces et la recherche d'un équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans chaque organisation. | UN | واستحدث مكتب مجلس الوزراء على وجه الخصوص طرائق شتى لاتخاذ " الإجراءات الإيجابية " واشترط اتخاذ إجراء يرمي إلى اعتماد " إجراءات إيجابية " فعالة وتعزيز التوازن بين العمل والحياة في كل هيئة. |
entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies (JIU/REP/2010/8) | UN | زاي - تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2010/8) |
Mobilité du personnel entre les organisations et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies (JIU/REP/2010/8) | UN | تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2010/8) |
A/66/355/Add.1 Point 140 - - Corps commun d'inspection - - Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] - - 6 pages | UN | A/66/355/Add.1 البند 140 - وحدة التفتيش المشتركة - تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 8 صفحات |
B. Mobilité du personnel entre les organisations et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organisations du système des Nations Unies (JIU/REP/2010/8) | UN | باء - تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (JIU/REP/2010/8) |
La délégation vietnamienne appuie les recommandations figurant dans le rapport du Corps commun d'inspection sur la mobilité interinstitutions et l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies (A/66/355). | UN | ويؤيد وفد بلده التوصيات الواردة في تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تنقل الموظفين بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة (A/66/355). |
15. Sait gré au Corps commun d'inspection de son travail et prend note à cet égard de son rapport sur la mobilité interinstitutions du personnel et l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies3 ; | UN | 15 - تنوه بالعمل الذي تقوم به وحدة التفتيش المشتركة، وتحيط علما في هذا الصدد بتقرير الوحدة عن تنقل الموظفين بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة(3)؛ |
JIU/REP/2010/8: Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies (publié après finalisation du document du Conseil d'administration) | UN | JIU/REP/2010/8: تنقل الموظفين بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في منظومة الأمم المتحدة (صدرت بعد وضع ورقة المجلس التنفيذي في صورتها النهائية). |
A/66/355 Point 140 de l'ordre du jour provisoire - - Corps commun d'inspection - - Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies - - Note du Secrétaire général [A A C E F R] - - 42 pages | UN | A/66/355 البند 140 من جدول الأعمال المؤقت - وحدة التفتيش المشتركة - تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة - مذكرة من الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 52 صفحة |
15. Sait gré au Corps commun d'inspection de son travail et prend note de son rapport sur la mobilité interinstitutions du personnel et l'équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies3; | UN | 15 - تثني على العمل الذي تقوم به وحدة التفتيش المشتركة، وتحيط علما في هذا الصدد بتقرير الوحدة عن تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة(3)؛ |
Notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé < < Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies > > (A/66/355) et ses observations ainsi que celles du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination concernant ledit rapport (A/66/355/Add.1) | UN | مذكرتان من الأمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " (A/66/355) وتعليقاته وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير (A/66/355/Add.1) |
Mobilité interinstitutions du personnel et équilibre entre vie professionnelle et vie privée dans les organismes des Nations Unies, et les observations du Secrétaire général et du Conseil des chefs de secrétariat des organismes des Nations Unies pour la coordination au sujet de ce rapport (A/66/355 et Add.1) | UN | تنقُّل الموظفين فيما بين الوكالات والتوازن بين العمل والحياة في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة وتعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق على التقرير (A/66/355 و Add.1) |