"بين دورات الإبلاغ" - Translation from Arabic to French

    • entre les cycles de présentation des rapports
        
    • par un pays entre deux rapports
        
    Intervalle approprié entre les cycles de présentation des rapports UN تحديد فواصل زمنية مناسبة بين دورات الإبلاغ
    Intervalle approprié entre les cycles de présentation des rapports UN تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    Intervalle approprié entre les cycles de présentation des rapports UN تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    B. Intervalle approprié entre les cycles de présentation des rapports UN باء - تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    Cette procédure s'avère donc un mécanisme de suivi efficace au titre de l'article 18 de la Convention et permet au Comité de suivre les progrès accomplis par un pays entre deux rapports. Recommandations UN لذلك ثبت أن هذا الإجراء آلية إبلاغ فعالة بموجب المادة 18 من الاتفاقية تمكن اللجنة من رصد التقدم المحرز بين دورات الإبلاغ.
    B. Intervalle approprié entre les cycles de présentation des rapports UN باء - تحديد فواصل زمنية مناسبة بين دورات الإبلاغ
    B. Intervalle approprié entre les cycles de présentation des rapports UN باء - تحديد فترات فاصلة مناسبة بين دورات الإبلاغ
    B. Intervalle approprié entre les cycles de présentation des rapports UN باء - فاصل زمني مناسب بين دورات الإبلاغ
    b) L'intervalle actuel de quatre ans entre les cycles de présentation des rapports a été jugé approprié par les Parties. UN (ب) وقد رأت الأطراف أن الفاصل الزمني الحالي بين دورات الإبلاغ وهو أربع سنوات يُعتبر مناسباً.
    b) L'intervalle actuel de quatre ans entre les cycles de présentation des rapports a été jugé approprié par les Parties et le Groupe de travail spécial. UN (ب) رأت الأطراف والفريق العامل المخصَّص أن الفترة الفاصلة الحالية بين دورات الإبلاغ وهي أربع سنوات فترة مناسبة.
    La procédure s'avère donc un moyen efficace d'information au titre de l'article 18 de la Convention, permettant au Comité de suivre les progrès accomplis par un pays entre deux rapports. UN ويتبين إذن أن الإجراءات هي إجراءات إبلاغ فعالة بموجب المادة 18 من الاتفاقية التي تمكن اللجنة من رصد التقدم المحرز بين دورات الإبلاغ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more