On compte au Népal plus de 60 000 personnes déplacées, dont environ 40 % sont originaires de la province indienne du Bihar. | UN | وتشرد أكثر من 000 60 شخص من نيبال، منهم نحو 40 في المائة من ولاية بيهار في الهند. |
Parmi les grands États, celui du Bihar a un taux d'à peine 58 %; quant à celui du Rajasthan, il est de 63 %. | UN | وتنخفض النسبة في ولايات كبيرة مثل بيهار إلى 58 في المائة وفي راجاستان إلى 63 في المائة. التحصيل العلمي |
Des cas isolés d'assassinats et d'agressions de religieux, dont des religieuses au Bihar et au Kerala, ont été mentionnés au Rapporteur spécial. | UN | ووجه نظر المقرر الخاص إلى حالات اغتيال واعتداء منعزلة على رجال دين، من بينهم راهبات في بيهار وكيرالا. |
Behar Toska aurait eu plusieurs dents cassées et aurait constaté la présence de sang dans ses urines les jours suivants. | UN | وأفيد بأن بيهار توسكا أصيب بكسر في عدد من أسنانه ولوحظ وجود دم في بوله في الأيام التالية. |
Le personnel médical l’ayant soigné aurait néanmoins refusé de lui délivrer un certificat médical lorsqu’il aurait appris que Behar Toska avait été battu par la police. | UN | بيد أن الموظفين الطبيين الذين عالجوه رفضوا تسليمه شهادة طبية عندما علموا أن بيهار توسكا تعرض للضرب على أيدي الشرطة. |
Chenille velue du Bihar; araignée jaune | UN | الجوت يرقة بيهار المشعرة؛ العنكبوت الصفراء |
Elle a ensuite passé la parole au Vénérable Mahathero de Seema Bihar, Ramu, qui a parlé sur la paix et l'harmonie entre les communautés dans le pays. | UN | ودعت مهاثيرو الموقر من سيما بيهار رامو للإدلاء بكلمة، فتحدث عن السلم والوئام المجتمعي في البلد. |
Le Bihar était le premier État à adopter en 1999 une loi sur la chasse aux sorcières. | UN | وكانت ولاية بيهار أول ولاية تسن قانونا لمكافحة مطاردة المشعوذات، في عام 1999. |
Il n'y a pas d'équipements là-bas. Je vois... Bihar est mieux. | Open Subtitles | ليس للوزراء مستشفيات هنا - بيهار" أفضل " - |
- Le projet d'éducation du Bihar («Mahila Samakhaya») fait de l'éducation un moyen d'action décisif en faveur de l'égalité et de l'émancipation des femmes. | UN | ● مشروع التعليم في بيهار - ماهيلا ساماخايا - يعتَبِر التعليم تدخلا حاسما من أجل تحقيق مساواة المرأة وتمكينها. |
* Le taux de natalité pour l'année 1970 ne prend pas en compte le Bihar et le Bengale occidental. | UN | الريف الحضر * تقديرات معدلات مواليد البلد لا تشمل بيهار وغرب البنغال عام ١٩٧٠. |
Chenille velue du Bihar ; acarien jaune | UN | الجوت يرقة بيهار المشعرة الحَلَم الأصفر |
À titre d'exemple, les dirigeants musulmans du Bihar (Inde) ont décidé de consacrer un vendredi par mois à la sensibilisation du public à la traite des enfants et aux inégalités entre les sexes. | UN | وعلى سبيل المثال، اختار الزعماء المسلمون في ولاية بيهار في الهند، تكريس يوم الجمعة مرّة في الشهر من أجل زيادة الوعي بالاتجار بالأطفال وعدم المساواة بين الجنسين. |
Alors que la question est traitée exclusivement par les gouvernements des États, des États comme le Bihar et le Jharkhand, où le problème est aigu, on a pris les mesures nécessaires pour le contenir. | UN | وتُعنى حكومات الولايات حصرا بالتعامل مع هذه الممارسة، إذ اتخذت ولايات مثل بيهار وجارخاند، حيث تشتد حدة هذه المشكلة، الخطوات اللازمة لاحتوائها. |
Chenille velue du Bihar ; araignée jaune | UN | الجوت يرقة بيهار المشعرة الحَلَم الأصفر |
Étude de cas : Le Bihar est l'un des États les moins développés et les plus peuplés de l'Inde avec une population jeune en plein essor. | UN | دراسة حالة إفرادية - تعَدُّ بيهار إحدى أقل الولايات نمواً وأكثرها اكتظاظاً بالسكان في الهند، كما أنها تؤوي أعداداً لا تني تتزايد من الشباب. |
Le nouveau Gouvernement a connu sa première grande crise le 18 août, lorsque le fleuve Koshi, dans la partie orientale du Népal, a inondé de grandes étendues du district de Sunsari et de l'État voisin du Bihar, en Inde. | UN | 8 - وواجهت الحكومة الجديدة أول أزمة كبرى في 18 آب/أغسطس عندما فاض نهر كوشي في المنطقة الشرقية من نيبال فغمر أجزاء كبيرة من مقاطعة سنساري وولاية بيهار المجاورة لها في الهند. |
Maintenant, si vous m'excusez, je vais m'inspirer de Joy Behar, cette icône ménopausée et partir en abandonnant mes invitées. | Open Subtitles | سوف أخذ جديلة من جوي بيهار وأخرج من قاعة ضيوفي المدعويين في ترنح |
17. Behar Toska aurait été arrêté en février 1996 à Tirana. | UN | 17- وأفيد بأن بيهار توسكا أوقف في شباط/فبراير 1996 بتيرانا. |
Tu sais quoi, Joy Behar ? | Open Subtitles | "وفي الكريستالات الجديدة يوجد جوي بيهار" |
Après avoir émigré de Bihâr à Mumbai, il lui semblait évident qu'il ne serait jamais riche. | Open Subtitles | بعد الهجرة من بيهار إلى مومبي، بدا انه لن يضرب ثانيه |