En temps que nouvelle dirigente de Hedare J'ai l'intention de faire en sorte que ce rêve devienne réalité grâce au lancement demain de Beau-Line. | Open Subtitles | وكمديرة (هدير) التنفيذية الجديدة أعتزم تحويل هذا الحلم إلى واقع عبر المضيّ قدماً في إطلاق (بيولين) في عشاء الغد |
Beau-Line. Maintenant, Beau-Line ne cachera pas seulement les effets de l'age il les inverse. | Open Subtitles | إنه (بيولين) ولا يخفي آثار الشيخوخة فحسب بل يعكسها |
Ce fut quinze magnifiques années. Mais nous avons decidé de choisir un nouveau visage pour représenter Beau-Line | Open Subtitles | كانت 15 سنة رائعة لكننا قررنا اختيار وجه جديد لتمثيل (بيولين) |
Bien que tu aies combattu comme une folle, n'est-ce pas? Beau-Line fonctionne a merveille, tu ne trouves pas? | Open Subtitles | رغم أنك خضت معركة مذهلة (بيولين)، يحقّق المعجزات، صحيح؟ |
C'est le temple sur le Mont Pelion. | Open Subtitles | أنها معبد موجود في جبال بيولين |
Les actions de cette lunatique ne feront pas enlevés Beau-Line des rayons. | Open Subtitles | إن أفعال تلك المجنونة لن يحول دون طرح (بيولين) في الأسواق |
Si jamais votre mari rentre, dites-lui que je sais tout a propos de Beau-Line. | Open Subtitles | إذا عاد زوجك إلى المنزل أخبريه أنني أعرف كل شيء عن (بيولين) |
Je n'arrive pas à le croire, mais vous aviez raison. Beau-Line est toxique. J'ai des preuves. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك، لكنك محقة إن (بيولين) سام لديّ البرهان |
George lancera Beau-Line a une conférence de presse demain. | Open Subtitles | سيطلق (جورج) (بيولين) خلال مؤتمر صحافي غداً |
-Personne n'allait arreter Beau-Line d'être dans les rayons. | Open Subtitles | أنت قتلته؟ لا أحد سيحول دون طرح (بيولين) في السوق |
Je te le répète, Slavicky avait des preuves comme quoi Beau-Line etait toxique. | Open Subtitles | أؤكد لك أن (سلافيكي) كان يملك أدلة بأن (بيولين) سام |
Que je sais qui a tué votre mari, je sais également à propos de Beau-Line. | Open Subtitles | وأعرف من قتل زوجك حقاً وأعرف بأمر (بيولين) |
Beau-Line. Il y a quelque chose qui cloche avec Beau-Line. | Open Subtitles | إنه مستحضر (بيولين) ثمة خطب ما فيه |
Je sais a propos de Beau-Line, et vos manigances. | Open Subtitles | أعرف كل شيء عن (بيولين) وأنت تخفي الأمر |
C'est moi. Vous aviez raison à propos des secrets de Beau-Line. | Open Subtitles | هذه أنا كنت محقة بشأن أسرار (بيولين) |
Beau-Line fonctionne à merveille, n'est-ce pas? | Open Subtitles | تحقق (بيولين) المعجزات صحيح؟ |
Je rencontre des émissaires athéniens dans le temple sur le Mont Pelion. | Open Subtitles | سأقابل مبعوثين من أثينا في المعبد الموجود على قمة جبل (بيولين). ؟ |