Après discussion, il a été convenu de réviser l'article 5 en y traitant toutes les suggestions ayant reçu un appui suffisant. | UN | وبعد المناقشة، اتُّفق على تنقيح المادة لتجسيد جميع الاقتراحات التي لقيت تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقي كلا هذين الاقتراحين تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً. |
Il est convenu qu'un tel colloque pourrait être utile. Toutefois, l'idée que ce dernier vienne en remplacement des sessions qui lui étaient nécessaires pour s'acquitter du mandat confié par la Commission n'a pas reçu suffisamment d'appui. | UN | واتَّفق الفريق العامل على إمكانية الاستفادة من هذه الندوة، إلاَّ أن الاقتراح بضرورة أن تحلّ الندوة محل دورات الفريق العامل الضرورية لإكمال الولاية التي أسندتها إليه اللجنة لم يلق تأييداً كافياً. |
À l'issue de la discussion, il a été convenu de réviser l'article 28 en tenant compte de toutes les suggestions ayant reçu un appui suffisant. | UN | وبعد المناقشة، اتَّفق الفريق العامل على تنقيح المادة 28 لتجسيد كل الاقتراحات التي لقيت تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont recueilli un appui suffisant. | UN | ولقيت هذه الاقتراحات كلها تأييداً كافياً. |
Cette suggestion a reçu un appui suffisant. | UN | ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً. |
Cette suggestion a reçu un appui suffisant. | UN | ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً. |
Cette suggestion a reçu un appui suffisant. | UN | ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً. |
Cette suggestion a reçu un appui suffisant. | UN | ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقيت تلك الاقتراحات تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقيت كل هذه الآراء تأييداً كافياً. |
Toutes ces suggestions ont reçu un appui suffisant. | UN | ولقيت هذه الاقتراحات تأييداً كافياً. |
Cette suggestion a reçu un appui suffisant. | UN | ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً. |
Ces suggestions ont recueilli un appui suffisant. | UN | ولقيت تلك الاقتراحات تأييداً كافياً. |
Cette suggestion a reçu un appui suffisant. | UN | ولقي هذا الاقتراح تأييداً كافياً. |
Ces suggestions ont recueilli un appui suffisant. | UN | ولقي هذان الاقتراحان تأييداً كافياً. |
Plusieurs délégations ont suggéré de solliciter l'approbation de la Commission pour tout projet futur, mais ce point de vue n'a pas non plus reçu suffisamment d'appui. | UN | وقدمت عدة وفود اقتراحاً بشأن ضرورة التماس موافقة اللجنة على أي مشروع مقبل، ولكن ذلك الاقتراح أيضاً لم يلق تأييداً كافياً. |