"تؤيد استنتاجات وتوصيات" - Translation from Arabic to French

    • fait siennes les conclusions et recommandations
        
    • approuve les conclusions et recommandations
        
    • souscrit aux conclusions et recommandations formulées par
        
    • fait siennes les conclusions et les recommandations
        
    • souscrit aux conclusions et recommandations que
        
    2. fait siennes les conclusions et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport, UN ٢ - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية كما هي واردة في تقريرها؛
    2. fait siennes les conclusions et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport, UN ٢ - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية كما هي واردة في تقريرها؛
    2. fait siennes les conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, sous réserve des dispositions de la présente résolution ; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. approuve les conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ١ - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    1. souscrit aux conclusions et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires5, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 1 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    1. fait siennes les conclusions et les recommandations du Groupe de travail sur les minorités qui figurent dans le rapport sur les travaux de sa cinquième session (E/CN.4/Sub.2/1999/21); UN 1- تؤيد استنتاجات وتوصيات الفريق العامل المعني بالأقليات كما وردت في تقريره عن دورته الخامسة (E/CN.4/Sub.2/1999/21)؛
    3. fait siennes les conclusions et recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination aux paragraphes 61, 67 et 106 à 122 de son rapport5; UN 3 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق، على النحو الوارد في الفقرات 61 و 67 و 106 و 12 من تقريرها()؛
    14. fait siennes les conclusions et recommandations du Comité du programme et de la coordination relatives à l'évaluation qui figurent à la section C du chapitre II de son rapport; UN 14 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بشأن التقييم، كما وردت في الفرع جيم من الفصل الثاني من تقريرها؛
    2. fait siennes les conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    2. fait siennes les conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires qui figurent dans son rapport2; UN ٢ - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية كما ترد في تقريرها؛)٢(
    2. fait siennes les conclusions et recommandations du Comité consultatif qui figurent dans son rapport2; UN ٢ - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية كما ترد في تقريرها؛)٢(
    3. fait siennes les conclusions et recommandations formulées par le Comité au chapitre VII de son rapport1; UN ٣ - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الواردة في الفصل السابع من تقريرها)١(؛
    82. La représentante de Cuba est préoccupée par la proposition d'abolir 37 postes permanents au chapitre 3 et fait siennes les conclusions et recommandations du CPC à cet égard. UN ٨٢ - وأضافت أنها تشعر بالقلق بشأن اﻹلغاء المقترح لعدد ٣٧ وظيفة من وظائف الميزانية العادية في الباب ٣، وأنها تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق في هذا الصدد.
    3. fait siennes les conclusions et recommandations formulées dans son rapport par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires ; UN 3 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها(2)؛
    6. fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport ; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(12)؛
    6. fait siennes les conclusions et recommandations énoncées par le Comité du programme et de la coordination à la section A du chapitre II de son rapport12; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(12)؛
    6. fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport11 ; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها()؛
    6. fait siennes les conclusions et recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport11; UN 6 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق بصيغتها الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها(11)؛
    1. approuve les conclusions et recommandations du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ١ - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    1. approuve les conclusions et recommandations formulées par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires dans son rappport3; UN 1 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الواردة في تقريرها(3)؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations formulées par le Comité consultatif dans son rapport, sous réserve des dispositions de la présente résolution; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية الواردة في تقريرها، رهنا بأحكام هذا القرار؛
    17. fait siennes les conclusions et les recommandations que le Comité du programme et de la coordination a énoncées à la section A du chapitre II de son rapport ; UN 17 - تؤيد استنتاجات وتوصيات لجنة البرنامج والتنسيق الواردة في الفرع ألف من الفصل الثاني من تقريرها()؛
    2. souscrit aux conclusions et recommandations que le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a formulées dans son rapport ; UN 2 - تؤيد استنتاجات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(2)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more