"تاجرت" - Translation from Arabic to French

    • Taggart
        
    • échangé
        
    • Taggert
        
    • J'ai abandonné mes
        
    Cette tactique schématique des contours un cauchemar, M. Taggart. Open Subtitles هذه الخطوط العامّةِ التخطيطيةِ التكتيكيةِ كابوس، السّيد تاجرت.
    Commodore James Taggart, renseignement naval. Open Subtitles العميد البحري جيمس تاجرت , مخابرات بحرية.
    C'est presque comme si quelqu'un les avait placées là sur un chemin connu pour être fréquenté par Hillary Taggart. Open Subtitles من المرجح أن شخصًا ما قام بوضعها هنا في طريق تسير فيه دائمًا (هيلاري تاجرت).
    Elle a échangé Jennifer pour du crack une fois quand elle avait 9 ans. Open Subtitles لقد تاجرت بـ جينيفر وهي في عمر التاسعة مرة مقابل المخدرات
    Dawn Taggert, peau parfaite, disparaît. Open Subtitles دون تاجرت, بشرة مثالية تصبح مفقودة
    J'ai abandonné mes privilèges pour une vie de soumissión dans un monde contrôlé par nos ennemis. Open Subtitles تاجرت بحق ولادتي لحياة الإستسلام بعالم يحكم الآن من أعدائك
    Tracez votre parcours, M. Taggart. Open Subtitles يُخطّطُ فصلَكَ , السّيد تاجرت.
    Vous êtes un scout civil, M. Taggart... Open Subtitles جيرالد: أنت كشافة مدنية، السّيد تاجرت...
    Je suis désolé, M. Taggart. Open Subtitles ويلسون: أَنا آسفُ , السّيد تاجرت.
    Je ne dis pas, M. Taggart. Open Subtitles أنا أَقُولُ لذا , السّيد تاجرت.
    Le Conseil est en train dévaluer le statut de Monument du Musée Clandestin Taggart. Open Subtitles اللجنة كانت تُناقش حالة (متحف حانة تاجرت)
    La dernière chose que Phillip Van Der hoff ait faite avant de mourir était de changer son vote concernant le Musée Clandestin Taggart. Open Subtitles آخر شئ فعله(فيليب فان دير هوف) قبل موته هو تغيير تصويته في حالة(متحف حانة تاجرت).
    Voici Hillary Taggart, une avocate, et la dernière parente vivante de Al "La Crevette" Taggart, propriétaire de l'épicerie qui abritait le bar clandestin éponyme. Open Subtitles هاهي(هيلاري تاجرت), محامية, وآخر الأحياء في عائلة (تاجرت) مالكة محل البقالة
    À chaque fois que ça se produit, Miss Taggart fait du très bon travail pour se rendre nuisible pour le compte de cet immeuble. Open Subtitles كل مرة يتعرض فيها لذلك تقوم السيدة (تاجرت)بعمل جيد فتقوم بعمل ضجة اعلامية حوله.
    Si j'étais un sociopathe, et que je veuille empêcher quiconque de lorgner d'un peu trop près mes opérations meurtrières, j'ôterais Mme Taggart de l'échiquier. Open Subtitles لو كنت مختل عقليًا,وأردت أن أوقف أي أحد من الاقتراب من معرفة أي شئ عن جرائم القتل سأزيل السيدة (تاجرت)من رقعة اللعب.
    Je veux dire, élever des abeilles, les nourrir, et puis taper la ruche avec un bâton chaque fois qu'Hillary Taggart court par ici ? Open Subtitles أقصد,قام بتربية النحل,وإطعامهم,وبعد ذلك يضرب الخلية بعصا كلما مرت (هيلاري تاجرت)من هنا؟
    Taggart prépare son lancer. Open Subtitles تاجرت ينظر إلى تابعه
    Taggart, on est à 1,5 km d'où on doit être. Open Subtitles تاجرت)، نحن على بعد ميل) من المكان الذي نريده
    J'ai échangé l'amour pour une 4ème victoire consécutive aux Nationales. Open Subtitles لقد تاجرت بالحب بالمرة الرابعة على التوالي للبطولة.
    Tu as échangé les taches de ta robe contre une paire d'andouillers. Open Subtitles أرى إنك تاجرت في بقعك بزوج من القرون
    Dawn Taggert, 17 ans. Open Subtitles دون تاجرت عمرها, 17.
    J'ai abandonné mes privilèges pour une vie de soumission dans un monde contrôlé par nos ennemis. Open Subtitles تاجرت بحق ولادتي لحياة الإستسلام بعالم يحكم الآن من أعدائك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more