Oui, Jane. M. le Président, pouvez-vous parler de votre histoire avec Raymond Tusk ? | Open Subtitles | سيد الرئيس، هل يمكنك أن تحدثنا عن تاريخك مع رايموند تاسك. |
C'est absurde, on hésite à s'approcher de cette histoire proche. | Open Subtitles | هذا سخيف أن تتجنب النظر الى تاريخك الحديث |
Mais vous lui avez donné votre adresse, votre histoire médicale. | Open Subtitles | لكنك منحته معلومات الاتصال خاصتك و تاريخك الطبي |
Comment on supporte ce qu'on a fait dans le passé ? | Open Subtitles | كيف تتعامل مع ذلك الماضي السيء في تاريخك ؟ |
Ton passé sur Terre-2 suggérerait que tu avais d'autres motivations. | Open Subtitles | تاريخك على الأرض الثانية يشير إلى أنه كانت لديك أسباب أخرى. |
Vous savez que je dois faire un examen complet ainsi que votre historique avant de pouvoir prescrire quoi que ce soit? | Open Subtitles | أنت تعرفين أنه علي عمل فحص كامل و رؤيه تاريخك قبل أن أصف أي شيئ؟ |
Tu seras de bonne heure, aussi, compte tenu de tes antécédents. | Open Subtitles | يجب عليك أن تستعجل أيضا بأخذ تاريخك بعين الاعتبار |
Je peux leur demander d'envoyer ton dossier si tu veux. | Open Subtitles | من الممكن أن أطلب منهم إرسال تاريخك إلى هنا ، إن شئت |
Et plus important encore, tu n'as pas laissé votre histoire compliqué te décourager. | Open Subtitles | والأهم من ذلك أنك لم تدعي تاريخك المعقد مع هذه الإمرأة يردعك من تحقيق هدفك |
Alors vous feriez partie de la création de votre propre histoire dont vous ne pourriez pas parler. | Open Subtitles | . و بذلك ستصبحين قادرة على صناعة جزء من تاريخك الخاص . الذي لا يمكنك التحدث عنه |
Je sais que cela est délicat, mais nous devons aller sur votre histoire sexuelle. | Open Subtitles | أعرف أن هذا دقيق لكن علينا تخطي تاريخك الجنسي |
En connaissant votre histoire, on dirait que c'est une chose avec laquelle on ne peut pas vivre. | Open Subtitles | بمعرفتي عن تاريخك لم يبدو لي بأنه شيء جيد لنخوض فيه |
Tu est sur que ça n'aucun rapport avec ton histoire avec elle ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنّ تاريخك معها لا علاقة له بالأمر ؟ |
C'est à toi de faire votre propre histoire. | Open Subtitles | الأمر يرجع إليك لتصنعي تاريخك الخاص معهم |
Je dois dire que je ne suis pas surpris, connaissant ton histoire, d'entendre que tu deales de l'herbe. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني متفاجئ , نظراً لمعرفة تاريخك كما أعرفه , عندما سمعت تهريبك الحشيش |
Franchement, la façon dont elle vous regarde me troublerait un peu si je ne connaissais pas votre passé. | Open Subtitles | بصراحة الطريقة التي تنظر بها اليك أنها تزعجني قليلا إذا لم أكن أعرف تاريخك معها |
Et on est venu ici voir comment ça s'était passé. | Open Subtitles | ثم سافرنا أكثر من هنا لنرى كيف ذهب تاريخك. |
Je ne savais pas, pour ton passé, et j'étais insensible, donc j'espérais qu'on pourrait reprendre à zéro. | Open Subtitles | لم تكن لدي أية فكرة عن تاريخك و كنتُ عديمة الأحساس و كنتُ أتمنى أن نبدأ من جديد |
J'avais dit que si vous dévoiliez votre passé, | Open Subtitles | ،لقد حذرتك، اذا اظهرت تاريخك الشخصي للناس |
Je t'ai montré à vider ton historique Internet. | Open Subtitles | علّمتك كيف تحذف تاريخك التصفحيّ أليس كذلك؟ |
Euh, basé sur mon examination de la dernière fois ... les faiblesses dans vos mains, les tests de mémoire et de concentration, vos antécédents de travail, euh, l'exposition au plomb à souder, et le travail avec des solvants ... | Open Subtitles | بناءً على اختباراتي المرة الماضية الضعف المتوزع على يديك اختبارات الذاكرة والتركيز تاريخك الوظيفي تعرضك الى اللّحام |
J'ai regardé votre dossier et j'aimerais clarifier certains points. | Open Subtitles | كنت أراجع سجلاتك هل يمكنني أن أستوضح بعض الأمور عن تاريخك الطبي ؟ |
Et promets-moi de te reposer avant ton rendez-vous. | Open Subtitles | ووعد مني سوف تحصل بعض الراحة قبل تاريخك الكبير. |