date de l'arrestation par la SFOR : 8/4/98 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 8/4/1998 |
date de l'arrestation par la Croatie : 05/04/03 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 2/8/1999 |
date de l'arrestation par la Serbie : 17/05/03 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 20/12/1999 |
b) Toute Partie qui ne peut accepter une annexe supplémentaire en informe le Dépositaire par notification écrite dans l’année qui suit la date de communication par le Dépositaire de l’adoption de ladite annexe. | UN | (ب) على أي طرف لا يستطيع قبول أي مرفق إضافي أن يخطر الوديع كتابةً بذلك في غضون سنة من تاريخ قيام الوديع بإبلاغه باعتماد المرفق الإضافي. |
Le droit d'être informé de la date à laquelle le Comité consultatif va examiner son cas; | UN | - الحق في معرفة تاريخ قيام اللجنة الاستشارية بالنظر في القضية؛ |
date de la remise par les autorités croates : 9/8/99 | UN | تاريخ قيام السلطات الكرواتية بتسليمه: 9/8/99 |
Mario ČERKEZ Mladen NALETILIĆ date de transfèrement par les autorités croates : 21/3/00 | UN | تاريخ قيام سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بتسليمه: 23/3/2001 |
date de l'arrestation par la SFOR : 28/05/98 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 28/5/1998 |
date de l'arrestation par la Serbie : 20/01/03 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 15/6/1998 |
date de l'arrestation par la Slovénie : 04/03/03 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 2/12/1998 |
date de l'arrestation par la Croatie : 05/04/03 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 20/12/1999 |
date de l'arrestation par la Serbie : 17/05/03 | UN | تاريخ قيام قوة تحقيق الاستقرار بالقبض عليه: 23/12/1999 |
date de l'arrestation par la SFOR : 18/12/97 | UN | تاريخ قيام قوة تثبيت الاستقرار بالقبض: 18/12/97 |
date de l'arrestation et de la remise par l'Autriche : 25/8/99 | UN | تاريخ قيام النمسا بالقبض عليه وتسليمه: 25/8/99 |
date de l'arrestation par la SFOR : 8/4/98 | UN | تاريخ قيام قوة تثبيت الاستقرار بالقبض: 8/4/98 |
b) Toute Partie qui ne peut accepter une annexe supplémentaire en informe le Dépositaire par notification écrite dans l'année qui suit la date de communication par le Dépositaire de l'adoption de ladite annexe. | UN | (ب) على أي طرف لا يستطيع قبول أي مرفق إضافي أن يخطر الوديع كتابةً بذلك في غضون سنة من تاريخ قيام الوديع بإبلاغه باعتماد المرفق الإضافي. |
b) Toute Partie qui ne peut accepter une annexe supplémentaire en informe le Dépositaire par notification écrite dans l'année qui suit la date de communication par le Dépositaire de l'adoption de ladite annexe. | UN | (ب) على أي طرف لا يستطيع قبول أي مرفق إضافي أن يخطر الوديع كتابةً بذلك في غضون سنة من تاريخ قيام الوديع بإبلاغه باعتماد المرفق الإضافي. |
b) Toute Partie qui ne peut accepter une annexe supplémentaire en informe le Dépositaire par notification écrite dans l'année qui suit la date de communication par le Dépositaire de l'adoption de cette annexe. | UN | (ب) يقوم أي طرف لا يستطيع قبول أي مرفق إضافي بإخطار الوديع كتابةً بذلك في غضون سنة من تاريخ قيام الوديع بإبلاغه باعتماد ذلك المرفق. |
Le droit d'être informé de la date à laquelle le Comité consultatif va examiner son cas; | UN | - الحق في معرفة تاريخ قيام اللجنة الاستشارية بالنظر في القضية؛ |
Si, dans un délai d'un an à compter de la date à laquelle l'État demandeur a notifié à l'État de lancement qu'il a soumis les pièces justificatives de sa demande, une demande en réparation n'est pas réglée par voie de négociations diplomatiques selon l'article IX, les parties intéressées constituent, sur la demande de l'une d'elles, une Commission de règlement des demandes. | UN | إذا لم يتم، خلال مهلة سنة من تاريخ قيام الدولة المطالبة بإشعار الدولة المطلقة بأنها قدّمت مستندات المطالبة، الوصول إلى تسوية للمطالبة عن طريق المفاوضات الدبلوماسية وفقا للمادة التاسعة، يشكل الطرفان المعنيان لجنة لتسوية المطالبات وذلك بناء على طلب أيٍّ منهما. |
date de la remise par les autorités croates : 21/3/00 | UN | تاريخ قيام السلطات الكرواتية بتسليمه: 21/3/2000 |
date de transfèrement par les autorités de la RFY : 23/3/01 | UN | تاريخ قيام سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بتسليمه: 28/6/2001 |
date de transfèrement par les autorités de la RFY : 09/11/01 (Serbie) | UN | تاريخ قيام سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بتسليمه: 9/11/2001 (صربيا) |