Takada et Amane ont dîné ensemble, ce soir. Elles n'ont parlé que de lui. | Open Subtitles | في اجتماع المساء بين تاكادا و أماني ، كان حديثهم عنه |
Je pense que Kiyomi Takada pourrait nous être utile dans notre enquête. | Open Subtitles | ياغامي لايت مساء الخير ، أنا تاكادا كيومي |
Aujourd'hui, Mlle Takada vous présente quatre jeunes femmes rigoureusement sélectionnées pour devenir ses gardes du corps. | Open Subtitles | في يوميات تاكادا ، سنقدم لكم الحراس الأربعة لـ تاكادا |
Quand L et Mlle Takada se rencontrent, enregistrez-vous tout ce qui se passe avec des caméras et des micros ? | Open Subtitles | ماذا هناك؟ عندما قابل إل تاكادا ، هل سجلت الكاميرات و آلات التنصت حديثهما؟ |
Le plus important, c'est d'attirer l'attention de L sur Lidner et Takada. | Open Subtitles | فأهم شيء الآن أن ندع إل يركز على تاكادا و ريندر |
Misamisa, Mlle Takada veut t'inviter à un dîner en tête-à-tête. | Open Subtitles | ميسا ميسا ، تاكادا تريد تناول العشاء معك وتتحدث فتاة لـفتاة |
Takada et Amane sont littéralement à ses pieds. | Open Subtitles | ياغامي لايت يمتلك تاكادا و أماني في مثلث الحب |
Takada est morte et ce cahier a changé de propriétaire. | Open Subtitles | بما أن تاكادا ماتت فانه بأيدي شخص اخر |
Kiyomi Takada, comment as-tu tué ? | Open Subtitles | تاكادا كيف تقتلين هؤلاء الناس؟ |
Veuillez dire à Mlle Takada que les membres du SPK sont venus au Japon afin d'arrêter Kira. | Open Subtitles | و تاكادا كيومي هي الحس المشترك NHN إن أردت القبض على كيرا فأبقِ عيناً على |
Takada a été choisie parce qu'elle s'était ralliée à Kira. | Open Subtitles | تم اختيار تاكادا لأنها تدعم كيرا |
Puisqu'il n'y a que des micros, L-Kira et X-Kira peuvent parfaitement communiquer par l'intermédiaire de Takada. | Open Subtitles | إن كانوا يستخدمون أجهزة التنصت فقط ، فهناك احتمال أن إكس-كيرا و إل-كيرا يتصلان عن طريق تاكادا |
C'est comme si Takada était mort d'une fièvre hémorragique virale... à laquelle, à cet instant, nous avons tous été exposés. | Open Subtitles | يبدو أن (تاكادا) توفي من حمى نزيفية فيروسية... والتي في هذا الوقت قد تعرضنا لها جميعا. |
Mon médecin légiste croit que le Dr Takada est décédé d'un virus mortel qu'il a pu attraper à partir d'une "affaire banale" | Open Subtitles | طبيبي الشرعي يعتقد أن الد. (تاكادا) توفي جراء فيروس مميت ربّما إلتقطه من ذلك "الشيئ التافه" الذي كان يدرسه. |
On n'a pas de raison de croire que les recherches du Dr Takada sont liées à sa mort. | Open Subtitles | "لا يوجد أيّ سبب يدفعنا للإعتقاد أن أبحاث الد. (تاكادا) لها علاقة بموته." |
Ou le Dr Takada pouvait avoir une sévère infection gastro-intestinale, qui a provoqué une déchirure de Mallory-Weiss*. | Open Subtitles | أو أنّ الد. (تاكادا) عانى من عدوى حادة في الجهاز الهضمي، التي أنتجت ثقب (مالوري-وايس). |
J'ai repéré trois morsures de rongeurs sur Takada. | Open Subtitles | -لقد وجدت 3 عضات للقوارض في جسد (تاكادا ). |
Peut-être que le truc top-secret qu'étudiait Takada l'a tué. | Open Subtitles | "ربّما الشيئ السري جدا الذي كان يدرسه (تاكادا) هو ما قتله." |
Alors, Takada, entre docteurs, quel est cet... ignoble virus ayant causé votre fin ? | Open Subtitles | إذن يا (تاكادا)، من دكتور لآخر، ماهو الفيروس المرعب الذي تسبب في وفاتك؟ |
Takada l'étudiait, c'est ce qui l'a tué. | Open Subtitles | و(تاكادا) كان يدرسه. ذلك ما قتله، أليس كذلك؟ |