10. A la 2e séance, le 16 avril, le Bureau a confié également à M. Takao Shibata (Japon) la charge de Rapporteur du Comité. | UN | ٠١ - وفي الجلسة الثانية المعقودة في ٦١ نيسان/أبريل، أنــاط المكتب بالسيد تاكاو مهام أخــرى هــي مسؤوليات مقرر اللجنة. |
d) Eléments relatifs aux institutions et aux mécanismes, sous la présidence de M. Takao Shibata (Japon). | UN | )د( العناصر المتصلة بالمؤسسات واﻵليات، برئاسة السيد تاكاو شيباتا )اليابان(. |
d) Eléments relatifs aux institutions et aux mécanismes, sous la présidence de M. Takao Shibata (Japon). | UN | )د( العناصر المتصلة بالمؤسسات واﻵليات، برئاسة السيد تاكاو شيباتا )اليابان(. |
58. Le Vice-Président de la Commission du développement durable, M. Takao Shibata (Japon), a ouvert la session. | UN | ٥٨ - وافتتح الدورة نائب رئيس لجنة التنمية المستدامة، السيد تاكاو شيباتا )اليابان(. |
Changements climatiques et gestion des risques de catastrophe (deuxième dialogue) Le deuxième dialogue multipartite de partenaires, tenu le matin du 2 septembre 2014, a été coprésidé par le Ministre espagnol des affaires étrangères et de la coopération, José Manuel García Margallo, et le Vice-Ministre parlementaire japonais des affaires étrangères, Takao Makino, qui ont fait des déclarations liminaires. | UN | 91 - عقدت الجلسة الحوارية الثانية بشأن إقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين صباح يوم 2 أيلول/سبتمبر 2014، وترأسها كل من وزير الخارجية والتعاون في إسبانيا، خوسيه مانويل غارثيا مرغايو، ونائب وزير الخارجية عضو البرلمان في اليابان، تاكاو ماكينو، اللذين أدليا ببيانين افتتاحيين. |
Le deuxième dialogue multipartite de partenaires, tenu le matin du 2 septembre 2014, a été coprésidé par le Ministre espagnol des affaires étrangères et de la coopération, José Manuel García Margallo, et le Vice-Ministre parlementaire japonais des affaires étrangères, Takao Makino, qui ont fait des déclarations liminaires. | UN | ٤٠ - ترأّس الجلسة الحوارية الثانية المتعلقة بإقامة الشراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين، التي عُقدت صباح يوم 2 أيلول/سبتمبر 2014، كلٌّ من وزير الخارجية والتعاون في إسبانيا، خوسيه مانويل غارسيا مرغايو، ونائب وزير الخارجية عضو البرلمان في اليابان، تاكاو ماكينو، اللذين أدليا ببيانين افتتاحيين. |
23. Comme convenu au titre du point 2 b) de l'ordre du jour, cette question a été examinée dans le cadre de consultations informelles qui se sont déroulées sous la présidence de M. Takao Shibata. | UN | ٣٢- وفقاً لما اتُفق عليه بمقتضى المادة ٢)ب( من جدول اﻷعمال، بُحثت هذه المسألة في مشاورات غير رسمية جرت برئاسة السيد تاكاو شيباتا. |
Président : M. Takao Shibata (Japon) | UN | الرئيس: السيد تاكاو شيباتا )اليابان( |
Président : M. Takao Shibata (Japon) | UN | الرئيس: السيد تاكاو شيباتا )اليابان( |
24. À la même séance, M. Takao Shibata (Japon) a informé le Comité des révisions suivantes apportées au projet de résolution à l'issue de consultations officieuses que le Président du Comité l'avait autorisé à tenir et qu'il a présidées : | UN | ٢٤ - وفي الجلسة ذاتها، أبلغ السيد تاكاو شيباتا )اليابان( اللجنة بادخال التنقيحات التالية على مشروع القرار نتيجة لمشاورات غير رسمية أذن له رئيس اللجنة بإجرائها تحت رئاسته: |
Président : M. Takao Shibata (Japon) | UN | الرئيس: السيد تاكاو شيباتا )اليابان( |
6. À sa 12e séance, le 18 janvier, le Comité a élu par acclamation M. Takao Shibata (Japon) Président du Groupe de travail II. | UN | ٦ - وفي الجلسة ١٢ المعقودة في ١٨ كانون الثاني/يناير، انتخبت اللجنة بالتزكية السيد تاكاو شيباتا )اليابان( رئيسا للفريق العامل الثاني. |
Président : M. Takao Shibata (Japon) | UN | الرئيس: السيد تاكاو شيباتا )اليابان( |
Président : M. Takao Shibata (Japon) | UN | الرئيس: السيد تاكاو شيباتا )اليابان( |
Président : M. Takao Shibata (Japon) | UN | الرئيس: السيد تاكاو شيباتا )اليابان( |
Takao Saito, Masaharu Ueda | Open Subtitles | (تاكاو سايتو) و(ماساهارو يودا) |
S'il arrive quelque chose... Takao Iwata y tient. C'est lui qui finance le tournoi et il adore se faire admirer. | Open Subtitles | إذا كان سيحدث شيء... أصرّ، (تاكاو أيواتا) أنيتحكّمبمالالبطولة، وهذا ليس سرّاً هو يحبَّ أن يتباهى. |
24. Également à la 6e séance, le Président du Groupe de travail II, M. Takao Shibata (Japon), a rendu compte de l'issue des débats de ce groupe de travail et présenté cinq projets de décision dont le Groupe a recommandé l'adoption par le Comité. | UN | ٢٤ - وفي الجلسة السادسة أيضا، قدم رئيس الفريق العامل الثاني، السيد تاكاو شيباتا )اليابان(، تقريرا عن نتائج المداولات التي دارت في الفريق العامل المذكور وعرض خمسة مشاريع مقررات كان قد أوصى الفريق العامل اللجنة باعتمادها. |
22. À la 8e séance, le 15 février, le Président du Groupe de travail II, M. Takao Shibata (Japon), a rendu compte de l'issue des débats de ce groupe de travail et a présenté cinq projets de décision dont le Groupe de travail a recommandé l'adoption par le Comité. | UN | ٢٢ - قدم السيد تاكاو شيباتا )اليابان( رئيس الفريق العامل الثــاني، في الجلســة الثــامنة المعقودة في ١٥ شباط/فبراير، تقريرا عن نتيجة المداولات التي جرت في الفريق العامل وعرض خمسة مشاريع مقررات أوصى الفريق العامل اللجنة باعتمادها. |
25. À la 7e séance également, le Président du Groupe de travail II, M. Takao Shibata (Japon), a rendu compte des débats dudit groupe et présenté six projets de décision que le Groupe de travail a recommandé au Comité d'adopter. | UN | ٢٥ - في الجلسة ٧ أيضا، المعقودة في ١٧ كانون الثاني/يناير، قدم رئيس الفريق العامل الثاني، السيد تاكاو شيباتا )اليابان(، تقريرا عن نتائج المداولات التي دارت في ذلك الفريق وعرض ستة مشاريع مقررات أوصى الفريق العامل اللجنة باعتمادها. |
Ukraine : Yuri G. Ruban, Anatoliy P. Dembitskiy, Kostyantyn P. Elisseev Uruguay : | UN | اليابان: تاكاو شيباتا، هيكارو كوباياشي انسوك كوجيما، نوبوياكي ايتو، ماسانوري كوبياشي |