"تاكيو" - Translation from Arabic to French

    • Takeo
        
    Lorsqu'il a décidé d'abandonner les accusations de désinformation, le tribunal provincial de Takeo a expressément déclaré qu'il n'y avait pas eu intention malveillante chez les accusés. UN وفي البت بإسقاط تهم نشر معلومات كاذبة، ذكرت محاكمة مقاطعة تاكيو تحديداً أنه لم تتوفر سوء النية من جانب المتهمين.
    Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées. UN وتعاني سجون إقليمي تاكيو وكندال أيضاً من مشاكل الاكتظاظ.
    Formation sur les droits de l'homme et la démocratie dans les provinces de Takeo et Kompong Speu UN التدريب في مجالي حقوق اﻹنسان والديمقراطية في مقاطعتي تاكيو وكومبونغ سِبو
    Deux autres consultants étaient attendus et devaient être affectés à Takeo et à Kandal. UN وينتظر وصول خبيرين استشاريين آخرين قريبا إلى تاكيو وكاندال.
    Récipiendaire du Prix Takeo Iwahashi de 2004 décerné à la personne ayant le plus contribué à l'amélioration de la qualité de vie des aveugles UN الجوائز: حائز على جائزة تاكيو إيواهاشي لعام 2004 لإسهامه في تحسين حياة المكفوفين
    Un homme nommé Saeki Takeo a tué sa femme Kayako ici. Open Subtitles رجل أسمه تاكيو سايكي قَتلَ زوجتُه كاياكو هنا
    Takeo Yoshikawa. Open Subtitles عند الهجوم على بيرل هاربور, كان لليابان جاسوس يدعى تاكيو يوشيكاوا
    4. À la séance du 27 février 1976, le Premier Ministre Takeo Miki a annoncé devant le Parlement que le Gouvernement avait adopté la directive suivante : UN ٤ - أعلن رئيس الوزراء تاكيو ميكي في جلسة البرلمان التي عقدت في ٧٢ شباط/فبراير ١٩٧٦ عن الخطوط التوجيهية لسياسات الحكومة:
    Par exemple, le tribunal provincial de Takeo a acquitté deux défenseurs des droits de l'homme, Cheab Chiev et Khoem Sarum, un journaliste de Radio Free Asia, Sok Serey, et Ny San et Seb Sein, représentants de la communauté Cham, accusés de désinformation. UN وأحد الأمثلة هو الحكم الذي أصدرته محكمة مقاطعة تاكيو بتبرئة إثنين من مدافعي حقوق الإنسان، هما شياب سييف وخويم ساروم وكذلك صحفي بإذاعة آسيا الحرة وممثلي مجتمع شام ناي سان وسيب سين المتهمين بنشر معلومات كاذبة.
    Ils avaient été accusés d'avoir distribué des tracts antigouvernementaux dans la province de Takeo, le 4 janvier 2010. UN ووُجهت إليهم تهمة توزيع منشورات مناهضة للحكومة في مقاطعة تاكيو في 4 كانون الثاني/يناير 2010.
    C'est le Dr Takeo lshimaru. Open Subtitles اسمه د.تاكيو إشيمارو لقد مات عام 1965
    Six antennes de district différentes seront ouvertes en janvier 1998 dans les provinces de Takeo, Kompong Speu, Kompong Cham, Prey Veng et Kandal. UN وستفتح المنظمات غير الحكومية مكاتب فرعية لها في ٦ مناطق مختلفة في كانون الثاني/يناير ٨٩٩١، في مقاطعات تاكيو وكمبونغ سبِو وكمبونغ تشام وبرَي فِنغ وكاندال.
    Des poursuites avaient été engagées contre ces cinq personnes après qu'elles eurent accusé de corruption des fonctionnaires locaux du village de Kampong Youl (province de Takeo) lors d'une interview diffusée en décembre 2008 sur Radio Free Asia. UN وقد وجهت الاتهامات إلى هؤلاء الأشخاص الخمسة عقب مقابلة في برنامج لإذاعة آسيا الحرة في كانون الأول/ديسمبر 2008، ادعوا خلالها أن المسؤولين المحليين في قرية كامبونغ بمقاطعة تاكيو فاسدون.
    15. L'année même où l'Assemblée générale adoptait un nouvel instrument international interdisant les disparitions forcées, le Bureau a suivi l'affaire de Tim Sokhorn, moine bouddhiste khmer krom résidant au Cambodge depuis 1979, qui était chef d'une pagode dans la province de Takeo. UN 15- وسنة اعتماد الجمعية العامة معاهدة دولية جديدة تجرّم الاختفاء القسري، تابع المكتب قضية راهب بوذي من خمير كروم يدعى تيم سوكهورن، ويقيم في كمبوديا منذ عام 1979، كان يشرف على معبد في إقليم تاكيو.
    La femme s'appelle Kayako Saeki, le père, Takeo et le garçon, Toshio. Open Subtitles اسم الإمرأة (كاياكو سايكي) والأب (تاكيو)، والفتى (توشيو)
    Au cours des 25 années qui ont suivi la création du Fonds culturel de l'ANASE, processus dans lequel l'ex-Premier Ministre Takeo Fukuda a joué un rôle de premier plan, l'ANASE et le Japon ont noué une série de relations de fond d'ordre économique et socioculturel, dans le cadre politique et sécuritaire de la guerre froide. UN ففي السنوات الخمس والعشرين التي أعقبت إنشاء الصندوق الثقافي للرابطة، وهي العملية التي قام فيها تاكيو فوكودا رئيس وزراء اليابان السابق بدور رئيسي، قامت الرابطة واليابان بإنشاء طائفة عريضة وأساسية من العلاقات الاقتصادية والاجتماعية - الثقافية في داخل الإطار السياسي والأمني لفترة الحرب الباردة.
    Le Ministère a rédigé et publié des livres sur la lutte contre la traite des femmes et des enfants dans le cadre du Programme national de lutte contre la traite des enfants et des femmes dans la sous-région du Mékong et a organisé des essais de ce programme dans quatre centres communautaires dans les provinces de Takeo, Kamong Speu et Kampong Tom, ainsi que dans la municipalité de Kep. UN 268 - وضعت وأعدت وزارة التعليم والشباب والرياضة، برعاية البرنامج الوطني لمكافحة الاتجار بالنساء والأطفال في منطقة الميكونغ دون الإقليمية، كتباً عن مكافحة الاتجار بالنساء والأطفال، وقد جربت البرنامج في أربع مراكز مجتمع في مناطق تاكيو وكامبونغ سبيو وكامبونغ توم وبلدية كيب.
    Takeo Kinosita, Japon (1990-1993) UN تاكيو كينوسيتا، اليابان )١٩٩٠-١٩٩٦(
    Takeo Fukuda (Japon) — Président honoraire UN تاكيو فوكودا )اليابان(، رئيسا فخريا
    Takeo 8 UN تاكيو ٨

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more