J'ai utilisé le programme d'avatar de Zoe pour télécharger toutes les données sur Tamara Adams. | Open Subtitles | إستعملتُ برنامج مجسًم زوي الأصلي للبَحْث وتَحميل أيّ بيانات عن تامارا أدامز |
Le Groupe de travail était présidé par la Représentante permanente de Sri Lanka auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, Tamara Kunanayakam. | UN | وترأست الفريق العامل الممثلة الدائمة لسري لانكا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، تامارا كوناناياكام. |
L'auteur est représenté par sa mère, Tamara Shulzhenko. | UN | وتمثّل صاحب البلاغ أمه، السيدة تامارا شولزهانكو. |
Arla Pita Tamara y otros s/extradición. | UN | آرلا بيتا تامارا وآخرون. بشأن تسليم المجرمين. |
Rapporteuse : Mme Tamar Tchitanava (Géorgie) | UN | المقررة: السيدة تامارا تشيتانافا (جورجيا) |
Tess l'a dit à Tamara, qui l'a dit à Kendra, qui a demandé à Maggie, qui a confirmé. | Open Subtitles | تيس أبلغت تامارا, وتامارا أطلعت كيندرا, وكيندرا تحدثت مع ماجي, التي أكدت إنتهاء العلاقة. |
Vous savez, Tamara, le fauteuil hawaï n'est pas conçu juste pour la maison. | Open Subtitles | انت تعلم,تامارا ,كرسى هاواى لم تصمم فقط من اجل المنزل. |
Je suppose que je dirais à Tamara qu'il faut trouver ce qui nous fait pleurer, | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك ما سأقوله ل تامارا أن تجد تلك الأشياءِ في الحياةِ التي تَبكيها |
Je suppose que c'est ce que je dirais à Tamara si je le pouvais. | Open Subtitles | أَحْزرُ ذلك ما سأقوله ل تامارا إذا أمكنني |
Tout d'abord Mme Tamara Curll, qui a inlassablement œuvré en faveur du Protocole de Montréal de nombreuses années en qualité de fonctionnaire chargée du respect au Secrétariat de l'ozone s'en est retournée en Australie pour s'occuper de la question de l'évolution du climat. | UN | فأولاً عادت السيدة تامارا كورل التي خدمت بروتوكول مونتريال بلا كلل لعدة سنوات بوصفها الموظفة المعنية بالامتثال في أمانة الأوزون إلى أستراليا للعمل في قضية تغير المناخ. |
1. L'auteur est Mme Tamara Chikunova, de nationalité russe, résidant en Ouzbékistan. | UN | 1- صاحبة البلاغ هي السيدة تامارا شيكونوفا، وهي مواطنة روسية تقيم في أوزبكستان. |
Mme Tamara Kunanayakam Sri Lanka | UN | السيدة تامارا كوناناياكام سري لانكا |
Je ne sais pas comment Tamara m'a entraîné là-dedans, mais... | Open Subtitles | لا أعلم كيف " تامارا " أدخلتني بهذا |
Cette chose qui a tué Tamara. Elle ressemblait à quoi ? | Open Subtitles | "هذا الشيء الذي تعتقد أنه قتل "تامارا كيف كان يبدو؟ |
Oui je sais mais la mère de Tamara trouve tout le monde mignon. | Open Subtitles | أجل, أعرف هذا, لكن والدة "تامارا".. تعتقد أن الجميع لطفاء, لهذا فقد.. |
Pas de problème. Jeannie et Tamara vont s'en occuper cette semaine. | Open Subtitles | ليست مشكلة، سنجعل (جيني) و(تامارا) تعملان عليه هذا الأسبوع. |
Est-ce que tu savais que Tamara prend un boulot a Demark, a NY ? | Open Subtitles | هل كنت تعلم بأن (تامارا) ستأخذ وظيفة مع "دمارك" في "نيويورك"؟ |
Dans l'ordre suivant : Tess, Tamara, Gary, | Open Subtitles | حسب الترتيب التالي, تيس,تامارا,جاري, |
Tamara, dis lui... que cela doit ressembler a un vrai mariage. | Open Subtitles | تامارا" أخبريه أنه يبـدو" كزفــاف حقيقــي |
145. À la 1re séance, le SBI a décidé d'examiner cette question dans le cadre d'un groupe de contact présidé par Mme Tamara Curll (Australie). | UN | 145- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في فريق اتصال ترأسه السيدة تامارا كورل (أستراليا). |
Rapporteuse : Mme Tamar Tchitanava (Géorgie) | UN | المقررة: السيدة تامارا تشيتانافا (جورجيا) |