"تايوان جزء لا يتجزأ" - Translation from Arabic to French

    • Taiwan fait partie intégrante
        
    • Taïwan constitue une partie inaliénable
        
    • Taiwan est une partie inaliénable
        
    Le Gouvernement de la République populaire de Chine est l'unique représentant légitime du peuple chinois et Taiwan fait partie intégrante du territoire chinois. UN وأكد أن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد لشعب الصين وأن تايوان جزء لا يتجزأ من أراضي الصين.
    Taiwan fait partie intégrante de la Chine et la délégation libyenne est donc opposée à l'inscription du point 159 à l'ordre du jour de la cinquante-deuxième session. UN وأضاف أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين؛ ومن ثم، فوفده يعارض إدراج البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين.
    Nous pensons qu'il n'existe qu'une seule Chine et que l'île de Taiwan fait partie intégrante de celle-ci. UN فنحن نعتقد أنه لا توجد سوى صين واحدة وأن جزيرة تايوان جزء لا يتجزأ منها.
    Nous pensons que Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN ونؤمن بأن تايوان جزء لا يتجزأ من الشعب الصيني.
    Aujourd'hui, 162 pays entretiennent des relations diplomatiques avec la République populaire de Chine et ils reconnaissent tous que son gouvernement est le seul gouvernement légitime représentant la Chine dans sa totalité et que Taïwan constitue une partie inaliénable de la Chine. UN وفي الوقت الحاضر، يحتفظ ١٦٢ بلدا بعلاقات دبلوماسية مع جمهورية الصين الشعبية وتعترف جميعها بأن حكومتها هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين بأسرها وبأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Nous souscrivons également sans réserve à la déclaration de la délégation chinoise selon laquelle Taiwan fait partie intégrante de la Chine et la République populaire de Chine est le seul représentant légitime du peuple chinois et de ses territoires, dont Taiwan. UN كما نؤيد تماما البيان الذي أدلى به وفد الصين مؤكدا أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين وأن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني في أراضيه، بما فيها تايوان.
    Le Royaume des Tonga continue de respecter le principe d'une seule Chine, selon lequel Taiwan fait partie intégrante de la République populaire de Chine. UN ومملكة تونغا ما زالت ملتزمة بسياسة الصين الواحدة التي تقوم على أن تايوان جزء لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية.
    La Sierra Leone continue de s'opposer à la représentation de Taiwan, convaincue que Taiwan fait partie intégrante de la Chine depuis les temps anciens et fidèle aux buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies. UN فما فتئت سيراليون ثابتة في معارضتها لتمثيل تايوان انطلاقا من إيمانها بأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين منذ العصور القديمة، وانطلاقا من التزام حكومتي بمراعاة مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
    Le Bangladesh a toujours été d'avis qu'il n'y a qu'une seule Chine dont Taiwan fait partie intégrante. UN وتصرّ بنغلاديش على موقفها بأنه لا توجد سوى صين واحدة وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Nous pensons également que Taiwan fait partie intégrante de la République populaire de Chine. UN إننا نؤمن بالصين الواحدة، ونؤكد على أن تايوان جزء لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية.
    Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وأضاف أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Taiwan fait partie intégrante du territoire chinois. UN إن تايوان جزء لا يتجزأ من أراضي الصين.
    Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وأكد أن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Taiwan fait partie intégrante de la Chine et, en conséquence, la République populaire de Chine est le seul représentant légal du peuple chinois à l'ONU. UN وأضاف قائلاً إن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين، ومن ثم فإن جمهورية الصين الشعبية هي الممثل الشرعي الوحيد للشعب الصيني في الأمم المتحدة.
    Taiwan fait partie intégrante du territoire chinois. UN إن تايوان جزء لا يتجزأ من أرض الصين.
    Chacun sait que Taiwan fait partie intégrante de la République populaire de Chine, et qu'aucun État souverain au monde ne permettrait à l'une de ses régions ou provinces de demander à être admise au sein de notre humble Organisation internationale. UN وإنها لحقيقة معروفة جيدا أن تايوان جزء لا يتجزأ من جمهورية الصين الشعبية، وليست هناك دولة ذات سيادة في عالمنا اليوم قد تسمح لأحد أجزائها بأن يطلب العضوية في منظمتنا العالمية المتواضعة.
    Notre position reste inchangée, à savoir qu'il n'existe qu'une Chine au monde et que le Gouvernement chinois est le seul gouvernement légitime représentant l'ensemble de la Chine, et que Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN ولا نزال متمسكين بموقفنا، أي أنه لا توجد في العالم إلا صين واحدة، وأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين برمتها وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    La Malaisie souscrit au principe de l'unicité de la Chine et croit que le seul Gouvernement légitime représentant la Chine est le Gouvernement de la République populaire de Chine et que Taiwan fait partie intégrante de la Chine. UN وماليزيا تؤيد سياسة الصين الواحدة، وترى أن الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل الصين هي جمهورية الصين الشعبية وأن تايوان جزء لا يتجزأ من الصين.
    Nous partons du principe clair que le Gouvernement de la République populaire de Chine est le seul gouvernement légitime représentant le peuple chinois, et que Taiwan fait partie intégrante du territoire chinois. UN وننطلق في ذلك من إدراك واضح بأن حكومة جمهورية الصين الشعبية هي الحكومة الشرعية الوحيدة التي تمثل شعب الصين، وبأن تايوان جزء لا يتجزأ من أرض الصين.
    36. M. BOGOREH (Djibouti) dit qu'en vertu de la résolution 2758 (XXVI) de l'Assemblée générale, la communauté internationale a décidé qu'il n'y a qu'une seule Chine, dont Taïwan constitue une partie inaliénable. UN ٦٣ - السيد بوغوره )جيبوتي(: قال إن المجتمع الدولي، في قرار الجمعية العامة ٨٥٧٢ )د-٦٢( قرر أنه ليس هناك إلا صين واحدة، وإن تايوان جزء لا يتجزأ منها.
    60. Taiwan est une partie inaliénable du territoire chinois depuis les temps les plus reculés. UN ٦٠ - واستطرد قائلا إن تايوان جزء لا يتجزأ من اﻷراضي الصينية منذ أقدم العصور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more