l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les six projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 28 de son rapport. | UN | تبت الجمعية أولا في مشاريع القرارات الستة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٨ من تقريرها. |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les deux projets de résolution figurant au paragraphe 11 du rapport. | UN | تبت الجمعية أولا فـــي مشروعـي القرارين الواردين في الفقرة ١١ من التقرير. |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution contenu dans le paragraphe 10 de la partie II du rapport. | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٠ من الجزء الثاني من التقرير. |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les cinq projets de résolution recommandés par la Deuxième Commission au paragraphe 26 de la Partie II de son rapport. | UN | تبت الجمعية أولا في مشاريع القرارات الخمسة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٦ من الجزء الثاني من تقريرها. |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution. | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار. |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/53/L.58, intitulé «Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux». | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/53/L.58، المعنون " تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " . |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/52/L.64, intitulé «Application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux», tel qu'il a été modifié oralement. | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/52/L.64 المعنون " تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة " بصيغته المنقحة شفويا. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur l'amendement oral proposé par le représentant de l'Iraq. | UN | شكرا سيدي الرئيس. الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): تبت الجمعية أولا في التعديل الشفوي الذي اقترحه ممثل العراق. |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/60/L.16/Rev.1, intitulé < < Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international > > , tel que révisé oralement. | UN | تبت الجمعية أولا فــي مشـــروع القــرارA/60/L.16/ Rev.1، المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " ، بصيغته المنقحة شفويا. |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/56/L.42/Rev.1, intitulé < < Mission de vérification des Nations Unies au Guatemala > > . | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/56/L.42/Rev.1 ، المعنون " بعثة الأمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا " . |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution intitulé < < Diffusion d'informations sur la décolonisation > > , qui figure dans la partie III, chapitre XIII, section G, paragraphe 7 du rapport du Comité spécial. | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار المعنون " نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار " ، الوارد في الجزء الثالث، الفصل الثالث عشر، القسم زاي، الفقرة 7 من تقرير اللجنة الخاصة. |
La Présidente par intérim (parle en anglais) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/61/L.61, intitulé < < Le Millénaire éthiopien > > . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): سوف تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/61/L.61، وعنوانه " الألفية الإثيوبية " . |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/61/L.23/Rev.1, intitulé < < Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique : progrès accomplis dans la mise en œuvre et appui international > > . | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/61/L.23/ Rev.1، المعنون " الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا: التقدم المحرز في التنفيذ والدعم الدولي " . |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Conformément à l'article 90 de son Règlement intérieur, l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les amendements au projet de résolution, publiés sous les cotes A/63/L.81 à A/63/L.98. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): وفقا للمادة 90 من النظام الداخلي، تبت الجمعية أولا في التعديلات المدخلة على مشروع القرار، الواردة في الوثيقتين A/63/L.81 و A/63/L.98. |
Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/62/L.51, intitulé < < Cohérence du système des Nations Unies > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/62/L.51، المعنون " الاتساق على نطاق المنظومة " . |
Le Président (parle en anglais) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/ES-10/L.7, actuellement partie A. J'informe l'Assemblée que, depuis la publication du projet de résolution, les pays suivant s'en sont portés coauteurs : Bahreïn et Oman. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/ES-10/L.7، الجزء ألف الحالي. وأود أن أعلن أن البلدين الآتيين أصبحا، بعد تقديم مشروع القرار، من البلدان المشاركة في تبنيه: البحرين وعُمان. |
Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les trois projets de décision recommandés par la Cinquième Commission au paragraphe 10 de la troisième partie de son rapport (A/52/746/Add.2). | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: تبت الجمعية أولا في مشاريع المقررات الثلاثة التي أوصت اللجنة الخامسة باعتمادها في الفقرة ١٠ من الجزء الثالث من تقريرها .(A/52/746/Add.2) |
Le Président (interprétation de l'anglais) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les deux projets de décision recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/52/633). | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية أولا في مشروعي المقررين اللذين أوصت بهما اللجنــة الثالثة في الفقرة ٩ من تقريرها (A/52/633). |
l'Assemblée va d'abord se prononcer sur le projet de résolution A/64/L.5, intitulé < < Décennie internationale de la promotion d'une culture de la paix et de la non-violence au profit des enfants du monde, 2001-2010 > > . | UN | تبت الجمعية أولا في مشروع القرار A/64/L.5، المعنون " العقد الدولي لثقافة السلام واللاعنف من أجل أطفال العالم، 2001-2010 " . |
Le Président (interprétation de l'anglais) : l'Assemblée va d'abord se prononcer sur les deux projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 13 de son rapport. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية أولا في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثالثة في الفقرة ١٣ من تقريرها. |