"تبلع" - Translation from Arabic to French

    • avaler
        
    • morde
        
    Ok, vous pourrez respirer à nouveau quand je vous verrais avaler. Open Subtitles حسنٌ، ستتنفّس ثانيةً حينما أراكَ تبلع الحبوب.
    On doit vous dire de ne pas avaler ces choses ? Open Subtitles هل عليك ان تقول لا تبلع هذا الشئ ؟
    Ma priorité, c'est de vous apprendre à avaler, donc, nous allons travailler la langue et les lèvres. Open Subtitles أنا معالجتك البدنية أولويتي أن أعلمك أن تبلع لذا سنشتغل على اللسان و الشفتين
    Quand j'ai demandé à mon amie de m'aider à castrer un mec, elle a fait des bruits bizarres comme si je lui demandais d'avaler des vers. Open Subtitles لكنى سألت صديقتى حتى تساعدنى فى خصى رجل لكنها بدأت فى اخراج اصوات تدل على عدم الرضا وكانى سألتها ان تبلع دوده او شىء من هذا القبيل
    Attendons que le poisson morde à l'hameçon. Open Subtitles سننتظر حتى تبلع السمكة الخطاف.
    C'est comme ça que vous allez réapprendre à avaler. Regardez. Open Subtitles هكذا ستتعلم أن تبلع ثانية انظر
    Mais mens-moi, et je te ferai avaler tes couilles. Open Subtitles لكن إذا كذبت عليّ، سأجعلك تبلع خصيتيك
    C'est une grosse pilule de coïncidence à avaler. Open Subtitles إنّها حبّة مصادفة أكبر من أن تبلع.
    Tu vas bien finir par avaler. Open Subtitles بالأخير يجب ان تبلع
    Oui, avaler, ça va. Open Subtitles نعم، هل تبلع على ما يرام
    Avez-vous du mal à avaler ? Open Subtitles هل من الصعب أن تبلع ؟
    Le secret c'est de ne pas avaler les dards. Open Subtitles السر ألا تبلع الإبر
    Ne pas avaler. Open Subtitles لا تبلع هذه ...
    Attendre que le poisson morde à l'hameçon. Open Subtitles إنتظر حتى تبلع السمكة الخطاف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more