En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. | UN | وما لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. | UN | وإن لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission entend répondre à ce souhait. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considèrerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considèrerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة توافق على أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | إذا لم اسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | فإذا لم يكن هناك أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | فإذا لم يكن هناك أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder de cette façon. | UN | فإذا لم يكن هناك أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة تود أن تتصرف على هذا النحو. |
S'agissant de la préoccupation exprimée par l'Union européenne et les pays associés au sujet de la pratique qui consiste à engager une partie importante des dépenses vers la fin de l'exercice, M. Fakie indique que l'UNICEF n'est pas le seul organisme à procéder de cette façon. | UN | 5 - وأشار السيد فاكي، بخصوص ما أعرب عنه الاتحاد الأوروبي والبلدان المنتسبة من انشغال حيال الممارسة التي تقضي بالتعهد بدفع جزء كبير من النفقات عند اقتراب الفترة المالية من نهايتها، إلى أن منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ليست المنظمة الوحيدة التي تتصرف على هذا النحو. |
Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. | UN | وإذا لم أسمع اعتراضاً، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
En l'absence d'objection, je considérerai que la Commission souhaite procéder ainsi. | UN | وإذا لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |
Les délégations étaient invitées à procéder ainsi. | UN | وطلب إلى الوفود بالتالي أن تتصرف على هذا النحو. |
S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que la Commission entend répondre à ce souhait. | UN | وما لم أسمع أي اعتراض، سوف أعتبر أن اللجنة ترغب في أن تتصرف على هذا النحو. |