"تتمتع بمركز استشاري" - Translation from Arabic to French

    • dotée du statut consultatif
        
    • dotées du statut consultatif
        
    • sont dotés du statut consultatif
        
    • jouit du statut consultatif
        
    • plusieurs réseaux d
        
    • le statut consultatif
        
    • statut d'observateur
        
    • à bénéficier du statut consultatif
        
    Déclaration présentée par Regards des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان المنظمة نظرات نسائية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par International Association of Charities, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان الرابطة الدولية للأعمال الخيرية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par le Centre pour le leadership mondial des femmes, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان مقدم من مركز القيادة العالمية النسائية، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Informations reçues des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN المعلومات الواردة من منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Les acteurs de la société civile, notamment les organisations non gouvernementales non dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social, peuvent fournir des informations qui figureront dans le résumé des renseignements fournis par les parties prenantes. UN ويمكن للجهات الفاعلة في المجتمع المدني، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تقديم معلومات لتدرج في موجز المعلومات المقدمة من أصحاب المصلحة.
    Déclaration soumise par le Cercle national des droits de l'homme, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الحلقة الوطنية لحقوق الإنسان، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Society for the Psychological Study of Social Issues, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique UN بيان جمعية الدراسة النفسية للقضايا الاجتماعية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par Centre africain de recherche industrielle, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان المركز الأفريقي للبحوث الصناعية، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration faite par la Fondation Al-Hakim, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من مؤسسة الحكيم، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration faite par American Mothers, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من رابطة الأمهات الأمريكيات، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Déclaration présentée par la Fondation Al-Hakim, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من اللجنة الوطنية للمرأة، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    L'observateur de la Fondation IBON, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil, a aussi pris la parole. UN 38 - وأدلى ببيان أيضا المراقب عن مؤسسة إيبون، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس.
    L'observateur de la Fondation IBON, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil, a aussi pris la parole. UN 38 - وأدلى ببيان أيضا المراقب عن مؤسسة إيبون، وهي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس.
    i) Toute organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ; UN ' 1` جميع المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    Cinq organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social y étaient également représentées, de même qu'une autre organisation non gouvernementale. UN كما حضر ممثلون عن خمس منظمات غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    À l'heure actuelle, 142 ONG sont dotées du statut consultatif auprès de l'ONUDI, parmi lesquelles: UN ويوجد حتى الآن 142 منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو، ومنها:
    Organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Nombre d'organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social ou ayant présenté une demande UN عدد المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، أو التي تقدمت بطلبات للحصول عليه
    à cet effet 2002-2003a ONG dotées du statut consultatif UN عدد المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري
    ORGANISATIONS INTERNATIONALES NON GOUVERNEMENTALES dotées du statut consultatif AUPRÈS DE L'ONUDI UN المنظمات الدولية غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى اليونيدو
    i) Les membres du secteur privé qui sont dotés du statut consultatif auprès du Conseil économique et social en tant qu'organisations non gouvernementales participeront à la concertation selon les règles en vigueur; UN `1 ' ستشارك كيانات قطاع الأعمال التي تتمتع بمركز استشاري مع المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بوصفها منظمات غير حكومية، وفقا للقواعد القائمة؛
    Il jouit du statut consultatif auprès du Conseil économique et social des Nations Unies depuis 1999. UN كما تتمتع بمركز استشاري لدى المجس الاقتصادي والاجتماعي في الأمم المتحدة منذ عام 1999.
    L'observateur du Groupe de travail des femmes sur le financement du développement, alliance de plusieurs réseaux d'organisations non gouvernementales de femmes, a également pris la parole. UN 26 - وأدلى ببيان أيضا المراقب عن الفريق العامل للمرأة المعني بتمويل التنمية، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس.
    Organisations non gouvernementales n'ayant pas le statut consultatif auprès du Conseil économique et social autorisées à participer UN المنظمات غير الحكومية التي لا تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، المرخص لها بالمشاركة
    Les États Membres et représentants d'organisations non gouvernementales ayant statut d'observateur auprès du Conseil économique et social seront invités à y participer en qualité d'observateurs. UN كما استُدعى الدول الأعضاء وممثلو المنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي إلى المشاركة في حلقات العمل بصفة مراقب.
    Les procédures à suivre pour demander à bénéficier du statut consultatif y seront exposées ainsi que les droits et les responsabilités des ONG dotées de ce statut. UN ويقدم هذا التدريب إرشادات بشأن طرق تلبية الشروط الفنية لتقديم طلب الحصول على مركز استشاري، كما أنه يوضح الحقوق والمسؤوليات الرسمية للمنظمات غير الحكومية التي تتمتع بمركز استشاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more