"تجرّبي" - Translation from Arabic to French

    • essayer
        
    C'est l'idée, je peux essayer un tas de chapeaux différents. Open Subtitles شكرًا المغزى من المواعدة أن تجرّبي الكثير من الأشياء المختلفة
    Oui, on pensait que tu devrais peut-être essayer la chorale ou les débats. Open Subtitles أجل، كنّا نفكّر أن تجرّبي الغناء، أو المحاضرات
    Attend d'essayer la barbe à papa noire. Open Subtitles انتظري حتّى تجرّبي حلوى القطن السوداء
    Vous devriez peut-être essayer le badminton. Open Subtitles ربّما يجب أن تجرّبي لعبة كرة الريشة.
    Vous devriez essayer de temps en temps. Open Subtitles ينبغي عليك أن تجرّبي الأمر أحياناً
    Sérieusement, tu peux essayer si tu veux. Open Subtitles جدّيّاً، بإمكانكِ أنْ تجرّبي إنْ شئتِ
    Ce n'est pas simple, mais il faut essayer. Open Subtitles ذلك ليس سهلًا، لكن عليكِ أن تجرّبي
    - Tu veux l'essayer ? Open Subtitles -تريدين أن تجرّبي ذلك؟
    Merci. Tu veux essayer... ? Open Subtitles شكرا لك، أتودّين أن تجرّبي ؟
    Tu devrais essayer le rap. Open Subtitles يجب أن تجرّبي غناء الراب
    - vous devriez essayer. Open Subtitles يجب أن تجرّبي ذلك حقاً
    Vous pourriez essayer Roberta Spatafore? Open Subtitles هل لكِ أن تجرّبي (روبيرتا سبيتافور)؟
    Tu devrais essayer de me remercier. Open Subtitles -بل عليك أنْ تجرّبي أنْ تشكريني .
    Tu devrais essayer. Open Subtitles عليك أن تجرّبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more