je sais ce que tu essaies de faire tu essaies de faire partir les gens | Open Subtitles | أعلم ما تحاول فعله انت تحاول ابعاد الناس عن المكان |
C'est ce que tu fais depuis mon retour. Ça suffit. | Open Subtitles | هذا كل ما تحاول فعله منذ أن عُدت، هذا يكفي |
Ecoute, j'apprécie ce que tu essayes de faire, mais si c'est là, ce n'est plus la peine d'essayer de le cacher. | Open Subtitles | انظر، أنا أقدر ما تحاول فعله لكن لو كان موجود لا يوجد جدوة فى محاولة اخفاء الامر |
Vous essayez de faire quoi me ramener chez vous ? | Open Subtitles | مالذي تحاول فعله الآن ؟ أتحاول مضايقتي ؟ |
C'est bien ce que vous faites ça fait longtemps ? | Open Subtitles | ذلك يبدو بالضبط ما تحاول فعله منذ متى وانت تغذّي هذا الشيء؟ |
Je pense que ce que tu essayais de faire c'est prouver qu'aucune femme ne voudrait de moi. | Open Subtitles | أعتقد بأن ما كنت تحاول فعله هو إثبات أنه لا توجد إمرأة قد ترغب بي |
J'ai réussi à prendre la photo. Par contre, je ne comprends pas ce que tu essaies de faire. | Open Subtitles | اقوم بالتصوير لكن لم أفهم مالذي تحاول فعله |
- Je ne veux plus voir ça. - Tu essaies de faire quoi, là? | Open Subtitles | ــ أريد هذه القذارة خارجا من هنا ــ ما الذي تحاول فعله ؟ |
Je vois ce que tu essaies de faire pour elle, tu essaies de l'aider, | Open Subtitles | لعلي رأيت ما كنت تحاول فعله من أجلها تحاول مساعدتها |
Felix, je pense que ce que tu fais pour Dani est sympa... | Open Subtitles | فيليكس, اظن انه لطيفاً الذي تحاول فعله لداني.. |
Je comprends ce que tu fais. | Open Subtitles | حسناً، أرى ما الذي تحاول فعله. أرى ما الذي تحاول فعله. |
Je sais ce que tu fais. | Open Subtitles | أعرف ما تحاول فعله أنت تحاول الفوز بها مجددا |
Écoute, j'apprécie ce que tu essayes de faire. Mais arrêtes cet air de chien battu. | Open Subtitles | ،اسمعْ، أنا أقدّر ما تحاول فعله .لكن لا تدع عيون الصغير تحاصرك في الزاوية |
Qu'est-ce que t'essayes de faire, effrayer quelqu'un ? | Open Subtitles | ما الذي تحاول فعله ؟ إخافة شخص ما ؟ |
Écoute, JT m'a dit ce que tu essayes de faire. | Open Subtitles | إسمع جي تي أخبرني عما تحاول فعله |
Tout ce que vous essayez de faire est de priver de leurs droits les citoyens de l'ancien Eagleton, qui vont probablement voter pour moi parce que j'ai sauvé beaucoup de leurs emplois. | Open Subtitles | كل ما تحاول فعله هو حرمان أهل إيقلتون السابقين أناسٌ على الأرجح بأن يصوتوا لي لأنني أنقذت الكثير من وظائفهم |
Mais ce que vous essayez de faire pour votre fille, je le comprends. | Open Subtitles | لكن هذا الشيء الذي تحاول فعله لإبنتك هنا، أتفهم ذلك |
J'apprécie ce que vous essayez de faire, mais on appelle la Terre dans 1 heure. | Open Subtitles | انا اقدر ما تحاول فعله, ولكن الاتصال بالارض بعد ساعة. |
Je ne sais pas ce que vous faites, mais ici c'est chez moi. | Open Subtitles | لا اعلم مالذي تحاول فعله ولكن هذه مساحتي الخاصة |
ce que tu essayais de faire. | Open Subtitles | ما الذي كنت تحاول فعله حقاً. |
J'apprécie tout ce que tu tentes de faire... vraiment... c'est juste que ma vie est incontrôlable en ce moment, je dois me sauver moi-même avant de pouvoir sauver quiconque. | Open Subtitles | أنا أقدر كل شئ تحاول فعله فعـلاً، ولكن حياتي خارجه عن السيطرة بالوقت الراهن |
Quoi que tu aies essayé de faire ici... tu as échoué. | Open Subtitles | يا ويت , ايا كان ؟ ما كنت تحاول فعله هنا فقد فشلت |
Jessica est la seule qui puisse le tuer, ce qu'elle essaie de faire, justement. | Open Subtitles | جيسيكا هي الوحيدة التي تستطيع قتله و هو ما تحاول فعله |
Alors, tu devrais lui dire ce que sa mère tentait de faire cette nuit-là. | Open Subtitles | حسنٌ ، إذن ربما يجب أن تخبرها ما كانت أمها تحاول فعله هذه الليلة |
Ecoutes moi! Peu importe ce qu'elle dit, quoi qu'elle essaye de faire, tu reste près de moi. | Open Subtitles | أصغ لي، أياً كان كلامها وأياً كان ما تحاول فعله |
Qu'essayez-vous de faire ? | Open Subtitles | حسناً,ما الذي تحاول فعله هنا,كالاهان؟ |