Puis-je considérer que les points figurant sous le titre I sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 123 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 123 تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 160 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 160 تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 161 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 161 تحت العنوان طاء. |
Puis-je considérer que les points figurant sous la rubrique I sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء تقرر إدراجها في جدول الأعمال؟ |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 162 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 162 تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 163 sous le titre I. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 163 تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 164 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 164 تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 165 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 165 تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 166 sous le titre I. | UN | قرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 166 تحت العنوان طاء. |
Puis-je considérer que les points figurant sous le titre I sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Le Bureau décide de ne pas recommander l'inscription du point 158 à l'ordre du jour de la soixantième session, sous le titre I. | UN | وقرر المكتب عدم التوصية بإدراج البند 158 في جدول أعمال الدورة الستين تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander l'inscription du point 157 sous le titre I. | UN | وقرر المكتب أن يوصي بإدراج البند 157 الوارد تحت العنوان طاء |
L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 58, tendant à inscrire ce point sous le titre I. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 58 بإدراج هذا البند تحت العنوان طاء. |
L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 59, tendant à inscrire ce point sous le titre I. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 59 بإدراج هذا البند تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander que l'Assemblée générale inscrive ce point à l'ordre du jour sous le titre I. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول الأعمال تحت العنوان طاء. |
L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 58 tendant à inscrire ce point sous le titre I. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 58، بإدراج هذا البند تحت العنوان طاء. |
L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 59 tendant à inscrire ce point sous le titre I. | UN | وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 59، بإدراج هذا البند تحت العنوان طاء. |
Puis-je considérer que les points groupés sous le titre I sont inscrits à l'ordre du jour? | UN | هل لي أن أعتبر أن البنود الواردة تحت العنوان طاء مدرجة في جدول الأعمال؟ |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que cette question soit inscrite à l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session sous la rubrique I et renvoyée à la Sixième Commission. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند الإضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين تحت العنوان طاء وأن يـُحال إلى اللجنة السادسة. |
Au paragraphe 58, portant sur le point 160 du projet d'ordre du jour (Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à l'Organisation du Traité de sécurité collective), le Bureau recommande l'inscription de ce point à l'ordre du jour de la présente session au titre de la rubrique I. | UN | وفي الفقرة 58، فيما يتعلق بالبند 160 من مشروع جدول الأعمال (منح منظمة معاهدة الأمن الجماعي مركز المراقب لدى الجمعية العامة)، يوصي المكتب بإدراجه في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء. |
Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire le point 153 au titre I de l'ordre du jour de la cinquante-neuvième session. | UN | 43 - قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند 153 تحت العنوان طاء من جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين. |
À sa 76e séance plénière, le 13 avril 2006, l'Assemblée générale, sur proposition du Secrétaire général (A/60/236 et A/60/237), a décidé d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixantième session à la rubrique I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions) les deux points subsidiaires ci-après : | UN | في الجلسة العامة 76 المعقودة في 13 نيسان/أبريل 2006، قررت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من الأمين العام (A/60/236 و A/60/237)، أن تنظر مباشرة في جلسة عامة، تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية ومسائل أخرى) في البندين الفرعيين الإضافيين التاليين من جدول أعمال دورتها الستين: |