J'aimerai partir avec vous. J'en ai déjà parlé au Directeur Kwon. | Open Subtitles | أريد الذهاب معكم لقد تحدثت بالفعل مع المدير كوون |
Merci, mais j'ai déjà parlé à un avocat, et même si j'empêchais ce gars de vendre ces t-shirts, ça prendrait des mois. | Open Subtitles | شكرا، ولكن أنا تحدثت بالفعل إلى محام، وحتى لو توقفت هذا الرجل من بيع تلك القمصان، سوف يستغرق شهورا. |
J'ai déjà parlé à Quatre et Six et ils sont d'accord. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى أربعة وستة وأنها توافق. |
Mle Thorne, j'ai déjà parlé au nom de la direction. | Open Subtitles | السيده ثورن لقد تحدثت بالفعل بالنيابه عن مجلس الإداره |
J'ai déjà parlé à sa mère ce matin. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى والدتها صباح اليوم. |
Parce que j'ai déjà parlé à Shireen du centre North End Health. | Open Subtitles | لأنني تحدثت بالفعل إلى شيرين في مركز الصحة نورث إند. |
Tu as déjà parlé de prendre le contrôle de la franchise minière. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل من السيطرة على امتياز التعدين. |
J'ai déjà parlé à un avocat. Je sais des choses. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى محامٍ، إنني أعرف أشياءاً هامة. |
Vous avez déjà parlé à mon patron. Le NCIS mène l'enquête. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى رئيسي نعم فعلا |
J'ai déjà parlé à mon parrain, d'accord ? | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى كفيلي. حسنا؟ |
Je ne pense pas que je vous ai déjà parlé de ma mère. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني تحدثت بالفعل عن والدتي |
J'ai déjà parlé avec Daniel Douglas | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع دانيال دوغلاس |
On a déjà parlé avec son chef. | Open Subtitles | في الطابق العلوي تحدثت بالفعل مع شركته |
J'ai déjà parlé au maire Bader et je lui ai dit de collaborer avec vous. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع المحافظ "بادر" وأمرته بالتعاون الكامل معك. |
J'ai déjà parlé à la police, un inspecteur qui avait une cicatrice sur le visage. | Open Subtitles | اسمعوا, لقد تحدثت بالفعل مع الشرطة رقيب... او شئ ما لا أتذكر أسمه |
J'ai déjà parlé au SecNav. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى وزير البحرية. |
J'ai déjà parlé du capitaine MacLeish au FBI. | Open Subtitles | تحدثت بالفعل إلى المباحث الفدرالية من إسبوع بخصوص النقيب (ماكليش) |
J'ai déjà parlé à la police. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل إلى الشرطة |
J'ai déjà parlé à Mathias. Il comprend. | Open Subtitles | لقد تحدثت بالفعل مع (ماتايس) ، إنه يتفهم الأمر |
Non, je lui ai déjà parlé. | Open Subtitles | لا، لقد تحدثت بالفعل له. |