Recommandation 2 Affinement des critères d'identification des pays les moins avancés | UN | التوصية 2: صقل معايير تحديد أقل البلدان نموا |
Il a été proposé de faciliter le processus de transition en utilisant les critères d'identification des pays les moins avancés comme critères d'allocation de l'aide. | UN | واقتُرح أن تُيسر عملية الانتقال باستخدام معايير تحديد أقل البلدان نموا كمعايير لتخصيص المعونة؛ مما يؤدي إلى تخصيص أنصف للمعونة، إذ سيعوض عن المعوقات الهيكلية. |
v) L'application des critères d'identification des pays les moins avancés | UN | `5 ' تطبيق معايير تحديد أقل البلدان نموا |
identifier les PMA en fonction de la distribution des revenus pourrait infléchir les résultats vers les pays dont la politique cause plus d'inégalité des revenus en décourageant les mesures correctives. | UN | ويمكن أن يؤدي تحديد أقل البلدان نموا على أساس توزيع الدخل إلى التأثير في النتائج بحيث تغدو في صالح البلدان التي تنتهج سياسات تتمخض عن لا مساواة في الدخل بشكل كبير وتثبيط السياسات التصحيحية. |
Rôle des conflits dans l'identification des PMA | UN | دال - دور النزاع في تحديد أقل البلدان نموا |
B. Seuils de classification des pays les moins avancés en 2012 | UN | باء - عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2012 |
vi) Contribution aux travaux du Comité de la planification du développement relatifs à la définition des critères à appliquer pour l'identification des pays les moins avancés — élaboration de documents analytiques intersectoriels et participation aux réunions; | UN | ' ٦ ' المساهمة في عمل لجنة التخطيط اﻹنمائي المتعلق بمعايير تحديد أقل البلدان نموا: إعداد مذكرات معلومات أساسية تحليلية شاملة للقطاعات والمشاركة في اجتماعاتها؛ |
vi) Contribution aux travaux du Comité de la planification du développement relatifs à la définition des critères à appliquer pour l'identification des pays les moins avancés — élaboration de documents analytiques intersectoriels et participation aux réunions; | UN | ' ٦ ' المساهمة في عمل لجنة التخطيط اﻹنمائي المتعلق بمعايير تحديد أقل البلدان نموا: إعداد مذكرات معلومات أساسية تحليلية شاملة للقطاعات والمشاركة في اجتماعاتها؛ |
L'identification des pays les moins avancés repose sur trois critères, à savoir le revenu national brut (RNB) par habitant, le capital humain et la vulnérabilité économique aux chocs extérieurs. | UN | 35 - ويستند تحديد أقل البلدان نموا إلى ثلاثة معايير هي: نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي، والأصول البشرية، وأوجه الضعف الاقتصادية إزاء الصدمات الخارجية. |
Lors de sa session de 1997, le Comité de la planification du développement devait améliorer les critères d'identification des pays les moins avancés (PMA) et déterminer s'il était souhaitable de les compléter par un indice de vulnérabilité. | UN | 63 - وخلال الدورة التي عقدتها لجنة التخطيط الإنمائي عام 1997، أدرجت اللجنة في جدول أعمالها تحسين معايير تحديد أقل البلدان نموا ومدى جدوى مؤشر الضعف كعنصر في هذه المعايير. |
Critères d'identification des pays les moins avancés | UN | بـاء - معايير تحديد أقل البلدان نموا |
B. Critères d'identification des pays les moins avancés | UN | باء - معايير تحديد أقل البلدان نموا |
5. Rapport de la réunion du Groupe d'experts sur les changements climatiques, les conflits et autres questions relatives à l'examen des critères d'identification des pays les moins avancés | UN | 5 - تقرير اجتماع فريق الخبراء المعني بتغير المناخ، والنـزاعات والقضايا الأخرى ذات الصلة باستعراض معايير تحديد أقل البلدان نموا |
Les principes généraux concernant les critères d'identification des pays les moins avancés appliqués par le Comité, tels qu'ils ont été examinés et confirmés à sa septième session en 2005, trouvent leur origine dans les critères déjà établis dans les années 70 par le Comité de la planification du développement - qui était le prédécesseur du Comité des politiques de développement. | UN | 3 - إن المبادئ العامة لمعايير تحديد أقل البلدان نموا التي تطبقها اللجنة، بصيغتها المراجعة والمؤكدة في دورتها السابعة المعقودة في عام 2005، متأصلة في صلب المعايير التي سبق وأن وضعتها اللجنة السلف، وهي لجنة التخطيط الإنمائي في السبعينات. |
19. S'agissant de la formulation et de l'examen des critères relatifs à l'identification des PMA et aux recommandations concernant de nouvelles inscriptions sur la liste de ces pays, cette fonction avait été confiée depuis l'établissement de la liste au Comité de la planification du développement (CPD). | UN | ١٩ - وفيما يتعلق بإعداد واستعراض معايير تحديد أقل البلدان نموا والتوصية بإدراج بلدان قائمة أقل البلدان نموا، فقد أسندت هذه المهمة منذ إنشاء القائمة الى لجنة التخطيط اﻹنمائي. |
Seuils de classification des pays les moins avancés en 2012 | UN | بـاء - عتبات تحديد أقل البلدان نموا لعام 2012 |
désignation des pays les moins avancés | UN | جيم - تحديد أقل البلدان نموا |