"تحديد المواضع" - Translation from Arabic to French

    • de positionnement
        
    La précision de positionnement garantie signifie la valeur précise fournie par les autorités compétentes de l'État membre où l'exportateur est établi comme représentative de la précision d'un modèle de machine. UN ودقة تحديد المواضع المقررة تعني قيمة الدقة المقدمة إلى سلطات الترخيص الوطنية باعتبارها تمثل دقة طراز المكنة.
    " Précision de positionnement " : la précision de positionnement de machines-outils à commande numérique, qui doit être déterminée et présentée en association avec les exigences ci-dessous : UN " دقة تحديد المواضع " )لﻵلات المكنية المتحكم فيها عدديا(: يتعين تحديدها وعرضها مرتبطة بالمتطلبات التالية:
    xiv) " Précision de positionnement " : La précision de positionnement de machines-outils à commande numérique doit être déterminée et présentée en association avec les exigences ci-dessous : UN ' ١٤ ' " دقة تحديد المواضع " - بالنسبة لﻵلات المكنية المتحكم فيها عدديا. ويتعين تحديدها وعرضها مرتبطة بالمتطلبات التالية:
    < < Précision de positionnement > > UN دقة تحديد المواضع
    < < Précision de positionnement > > UN دقة تحديد المواضع
    b. Ont une précision de positionnement inférieure à (meilleure que) 0,003°; UN (ب) دقة تحديد المواضع فيها أقل (أفضل) من 0.003 درجة؛
    i) La précision de positionnement (A) et UN ' ١ ' " دقة تحديد المواضع " )ألف( و
    A) La précision de positionnement (A) et UN ألف - دقة تحديد المواضع )ألف(؛ و
    5. Des niveaux garantis de précision de positionnement dérivés de mesures effectuées selon la norme ISO 230/2 (1997) ou des normes nationales équivalentes peuvent être utilisés au lieu des protocoles d'essai individuels pour chaque modèle de machine-outil. UN مستويات دقة تحديد المواضع المقررة من القياسات التي تتم وفقا للمعيار الدولي 230/2 (1997) المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية، يمكن أن تستخدم لكل طراز من طرازات الآلات المكنية بدلا من اختبارات فرادى الآلات المكنية.
    1. Précision de positionnement, avec < < toutes les corrections disponibles > > , égale ou inférieure à (meilleure que) 4,5 m le long de l'un quelconque des axes linéaires conformément à la norme ISO 230/2 (1997) ou de normes nationales équivalentes; et UN 1- دقة تحديد المواضع مع " جميع تدابير التعويض المتاحة " تعادل أو تقل عن (أفضل من) 4.5 ميكرومتر وفقا للمعيار الدولي 230/2 (1997) المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية، على طول أي محور خطي؛ و
    a. Précision de positionnement, avec < < toutes les corrections disponibles > > , égale ou inférieure à (meilleure que) 4,5 μm le long de l'un quelconque des axes linéaires conformément à la norme ISO 230/2 (1997) ou de normes nationales équivalentes; et UN (أ) دقة تحديد المواضع مع " جميع تدابير التعويض المتاحة " تعادل أو تقل عن (أفضل من) 4.5 ميكرومتر وفقا للمعيار الدولي 230/2 (1997) المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية، على طول أي محور خطي؛ و
    3. Précision de positionnement pour les perceuses en coordonnées, avec toutes les corrections disponibles, égale ou inférieure à (meilleure que) 3,0 μm le long de l'un quelconque des axes linéaires conformément à la norme ISO 230/2 (1997) ou de normes nationales équivalentes; UN 3- دقة تحديد المواضع لمكنات التجويف الموجهة، مع " جميع تدابير التعويض المتاحة " ، تعادل أو تقل عن (أفضل من) 3.0 ميكرومتر وفقا للمعيار الدولي 230/2 (1997) المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية، على طول أي محور خطي؛
    a. Précision de positionnement, avec toutes les corrections disponibles, égale ou inférieure à (meilleure que) 3 μm le long de l'un quelconque des axes linéaires conformément à la norme ISO 230/2 (1997) ou de normes nationales équivalentes; et UN (أ) دقة تحديد المواضع مع " جميع تدابير التعويض المتاحة " تعادل أو تقل عن (أفضل من) 3 ميكرومتر وفقا للمعيار الدولي 230/2 (1997) المنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية، على طول أي محور خطي؛ و
    1. Précisions de positionnement, avec < < toutes les corrections disponibles > > , égales ou inférieures à (meilleures que) 3,6 μm, conformément à la norme ISO 230/2 (1997) ou à des normes nationales équivalentes, le long de l'un quelconque des axes linéaires; et UN 1 - دقة في تحديد المواضع تعادل، مع " جميع تدابير التعويض المتاحة " ، 3.6 ميكرو متر أو أقل (أفضل) من ذلك، وفقا للقاعدة 230/2 (1997) للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية على طول أي محور خطي؛ و
    Possédant des précisions de positionnement, avec < < toutes les corrections disponibles > > , égales ou inférieures à (meilleures que) 3,6 μm, conformément à la norme ISO 230/2 (1997) ou à des normes nationales équivalentes, le long de l'un quelconque des axes linéaires; et UN 1- ' أ` دقة في تحديد المواضع تعادل، مع " جميع تدابير التعويض المتاحة " ، 3.6 ميكرو متر أو أقل (أفضل) من ذلك، وفقا للقاعدة 230/2 (1997) للمنظمة الدولية لتوحيد المقاييس أو ما يعادلها من المقاييس الوطنية، على طول أي محور خطي؛
    3. Machines à pointer ayant une précision de positionnement, avec < < toutes les corrections disponibles > > , égale ou inférieure à (meilleure que) 3 μm, conformément à la norme ISO 230/2 (1997) ou à des normes nationales équivalentes, le long de l'un quelconque des axes linéaires; UN 3 - دقة في تحديد المواضع بالنسبة لمكينات التجويف الموجهة تعـــادل، مع " جميع تدابير التعويض المتاحة " ، 3 ميكرو متر أو أقل (أفضل)، وفقا للقاعدة 230/2 (1997) للمنظمــــة الدوليـــة لتوحيــــد المقاييــــس أو ما يعادلهـــــا مــــن المقاييس الوطنية، على طول أي محور خطي؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more