"تحديد النطاق" - Translation from Arabic to French

    • de cadrage
        
    • définir la portée
        
    • exploratoire
        
    • déterminer la portée
        
    • déterminer dans leur
        
    • l'étude
        
    • le cadrage
        
    • définition de la portée
        
    Réalisation 1.1.4 : Examen des lacunes dans les connaissances identifiées au cours de chaque évaluation thématique, y compris pendant la phase de cadrage UN استعراض الثغرات في المعارف المستبانة أثناء كل تقييم مواضيعي، بما في ذلك تلك المستبانة في مرحلة تحديد النطاق
    Projet de diagramme pour une étude de cadrage de la Plateforme UN التذييل: جدول محتمل لسير عملية تحديد النطاق في المنبر
    Les suggestions pourraient alors constituer un document de cadrage ou lui être jointes, document qui serait examiné et adopté par la Plénière. UN وستشكل المقترحات بعد ذلك جزءاً من وثيقة تحديد النطاق أو الوثائق المصاحبة لها، والتي سيستعرضها الاجتماع العام ويعتمدها.
    Ils sont déjà évoqués dans les projets de rapport de cadrage pour les évaluations régionales. UN كما أن مشاريع تقارير تحديد النطاق للتقييمات الإقليمية تعكس بالفعل هذه المواضيع.
    Note de cadrage pour l'atelier sur les meilleures pratiques et les besoins des communautés locales et autochtones UN ورقة تحديد النطاق لحلقة العمل المتعلقة بأفضل الممارسات واحتياجات المجتمعات المحلية ومجتمعات الشعوب الأصلية
    Document de cadrage pour la réunion, devant être étayé par les résultats des travaux du Groupe de travail sur les pertes et préjudices UN ورقة تحديد النطاق للاجتماع، تُسترشد في إعدادها نتائج برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار
    Ces estimations sont constamment révisées tout au long du processus de cadrage; UN وتخضع هذه التقديرات للاستعراض باستمرار خلال عملية تحديد النطاق.
    Établir une note de cadrage et un document de synthèse pour un atelier sur les moyens de mise en œuvre UN إعداد ورقة تحديد النطاق وورقة توليفية لحلقة عمل بشأن وسائل التنفيذ
    Il existe trois types d'études de cadrage, de complexité variable. UN وهناك ثلاثة أنواع لعملية تحديد النطاق تتفاوت من حيث درجة تعقيدها.
    Diagramme pour une éventuelle étude de cadrage de la Plateforme UN التذييل: جدول محتمل لسير عملية تحديد النطاق في المنبر
    Étude de cadrage initiale pour l'évaluation thématique accélérée de la pollinisation et des pollinisateurs associés à la production alimentaire UN تحديد النطاق الأولي للتقييم المواضيعي السريع المسار لعملية التلقيح والملقحات المرتبطة بإنتاج الأغذية
    On trouvera dans la présente note l'étude de cadrage initiale pour l'évaluation thématique accélérée convenue de la pollinisation et de la production alimentaire. UN وتورد هذه المذكرة تحديد النطاق الأولي للتقييم المواضيعي السريع المسار الذي تم الاتفاق عليه بشأن التلقيح وإنتاج الأغذية.
    Étude de cadrage initiale pour l'évaluation accélérée des scénarios et modèles appliqués à la biodiversité et aux services écosystémiques UN تحديد النطاق الأولي للتقييم السريع المسار لسيناريوهات ونمذجة التنوع البيولوجي وخدمات النُظم الإيكولوجية
    Il existe trois types d'études de cadrage, de complexité variable. UN وهناك ثلاثة أنواع لعملية تحديد النطاق تتفاوت من حيث درجة تعقيدها.
    13. Après approbation par la Plénière, une étude de cadrage à part entière peut être réalisée. UN 13 - تجرى عملية تحديد النطاق الكاملة عند الموافقة عليها من الاجتماع العام.
    Projet de rapport de cadrage complémentaire de l'évaluation régionale de la biodiversité et des services écosystémiques pour l'Afrique UN مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لأفريقيا
    Projet de rapport de cadrage complémentaire de l'évaluation régionale de la biodiversité et des services écosystémiques pour les Amériques UN مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي للأمريكتين
    Projet de rapport de cadrage complémentaire de l'évaluation régionale de la biodiversité et des services écosystémiques pour l'Asie et le Pacifique UN مشروع تقرير تكميلي عن تحديد النطاق للتقييم الإقليمي للتنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي لآسيا والمحيط الهادئ
    Nous devons définir la portée des responsabilités des États dans le cadre du droit international et des normes internationales. UN يجب علينا تحديد النطاق الكامل للمسؤوليات الملقاة على عاتق الدول بموجب القانون الدولي والمعايير الدولية.
    c) l'étude de cadrage proprement dite est un processus exploratoire détaillé, supervisé par le Groupe d'experts multidisciplinaire, au cours duquel se tient un atelier réunissant un éventail approprié de parties prenantes. UN (ج) تحديد النطاق بشكل كامل وهو عملية التحديد التفصيلي للنطاق التي يشرف عليها فريق الخبراء المتعدد التخصصات، وتشتمل على حلقة عمل لتحديد النطاق مع مجموعة ملائمة من أصحاب المصلحة؛
    Le nombre d'entreprises effectivement et potentiellement touchées par une initiative ou une norme est également un critère à prendre en considération pour en déterminer la portée. UN لعدد الشركات الخاضعة فعليا أو احتمالا لمبادرة أو مقياس عامل وجيه عند تحديد النطاق.
    Cependant, à ce stade, en l'absence d'informations suffisantes concernant l'organisation de la conférence, il est difficile de déterminer dans leur totalité les incidences du projet de résolution sur le budget-programme. UN بيد أنه بالنظر إلى غياب التفاصيل الكافية عن طرائق عمل المؤتمر في هذه المرحلة، فإنه من الصعب تحديد النطاق الكامل للآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية.
    Il fournira également les éléments d'un cadre pour les études et évaluations axées sur la détermination de la valeur, depuis le cadrage jusqu'à la prise de décisions. UN وسوف يقدم الفصل عناصر إطار لإجراء دراسات التقييم وعمليات التقييم، التي تتراوح بين تحديد النطاق وبين صنع القرارات.
    Les analyses des évaluations seront réalisées par les divisions du PNUE et les partenaires clés qui auront été identifiés durant la phase de définition de la portée. UN 82- وسوف تقوم الأقسام والشُعَب المختصة في برنامج الأمم المتحدة للبيئة والشركاء الرئيسيون الذين سيتم تحديدهم أثناء مرحلة تحديد النطاق بإجراء التحليلات الخاصة بالتقييم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more