supprimer l'article 17 du Protocole et le remplacer par les paragraphes suivants: | UN | تحذف المادة 17 من البروتوكول ويُستعاض عنها بالفقرات التالية: |
Cette approche est séduisante parce qu'elle réserverait le même traitement aux pays qui souhaitent supprimer l'article 14 et à ceux qui souhaitent le maintenir. | UN | ويعد هذا النهج جذابا لأنه سيوجد معاملة متوازية للبلدان التي تحذف المادة 14 وللبلدان التي تبقي على المادة 14. |
supprimer l'article 17 du Protocole et le remplacer par les paragraphes suivants: | UN | تحذف المادة 17 من البروتوكول ويُستعاض عنها بالفقرات التالية: |
L'État partie devrait supprimer l'article 64 du Code de procédure pénale et prendre d'autres mesures appropriées pour garantir et protéger l'indépendance et l'impartialité de la magistrature. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تحذف المادة 64 من قانون الإجراءات الجنائية وأن تتخذ التدابير المناسبة لكفالة وحماية استقلال القضاء وحياده. |
Il conviendrait donc d'en intégrer certaines dans l'article 14 du Modèle des Nations Unies ou dans la variante du paragraphe 3 de l'article 5 pour les pays qui suppriment l'article 14. | UN | وبناء على ذلك، ينبغي إدراج بعض من تلك التحسينات في المادة 14 من اتفاقية الأمم المتحدة النموذجية أو في صياغة بديلة للمادة 5 (3)، بالنسبة للبلدان التي تحذف المادة 14. |
Article 6 (UE/Canada - supprimer l'article 6 en entier) | UN | المادة 6 (الاتحاد الأوروبي/كندا - تحذف المادة 6 كاملة) |
— supprimer l'article E (lois nationales); | UN | - تحذف المادة هاء - القوانين الوطنية |
Article 8 (ancien article 7) (Canada/Australie : supprimer l'article en entier) | UN | المادة 8 (المادة 7 سابقا) (كندا/أستراليا: تحذف المادة كاملة) |
Article 9 (ancien article 8) (Canada : supprimer l'article en entier) | UN | المادة 9 (المادة 8 سابقا) (كندا: تحذف المادة كاملة) |
Article 11 (nouveau) (EUA/Canada : supprimer l'article 11 en entier) | UN | المادة 11 (جديدة) (الولايات المتحدة/كندا: تحذف المادة 11 كاملة) |
Article 13 (nouveau) (EUA/Canada : supprimer l'article 13 en entier) | UN | المادة 13 (جديدة) (الولايات المتحدة/كندا: تحذف المادة 13 كاملة) |
Article 16 (nouveau) (Canada : supprimer l'article 16 en entier) | UN | المادة 16 (جديدة) (كندا: تحذف المادة 16 كاملة) |
supprimer l'article 7 (ex-art. 11) (Convenu) | UN | 2 - تحذف المادة 7 (المادة 11 السابقة ) (متفق عليه) |
2. supprimer l'article 2. | UN | 2 - تحذف المادة 2. |
2. supprimer l'article 2. | UN | 2 - تحذف المادة 2. |
Article 14 (Canada : supprimer l'article 14 en entier) | UN | المادة 14 (كندا: تحذف المادة 14 كاملة) |
a) supprimer l'article 11; | UN | )أ( تحذف المادة ١١؛ |
a) supprimer l'article 11; | UN | )أ( تحذف المادة ١١؛ |
Pour les pays qui suppriment l'article 14 et adoptent la variante du paragraphe 3 de l'article 5, il en résulte à l'évidence que les règles énoncées à l'article 7 s'appliquent et prescrivent que les revenus des services imposables en vertu de cet article soient imposés sur la base de leur montant net. | UN | 35 - وفيما يخص البلدان التي تحذف المادة 14 وتعتمد الصيغة البديلة للمادة 5 (3)، تتمثل النتيجة بكل وضوح في أن القواعد المبينة في المادة 7 تعد واجبة الانطباق وتستوجب أن تُفرض الضرائب على الدخل المتأتي من الخدمات والخاضع للضريبة بموجب المادة 7، على أساس القيمة الصافية. |