"تحقن" - Translation from Arabic to French

    • injecte
        
    • injecter
        
    • injectables
        
    • injectait
        
    • injectiez
        
    La seringue qui injecte la voix du peuple dans votre campagne. Open Subtitles سوف نكون الحقنة التي سوف تحقن صوت الشعب في حملتك الإنتخابية
    On n'injecte pas une protéine de vache aux gens. Open Subtitles ليس في الواقع أنت لا تستطيع أن تحقن بروتين الأبقار للبشر
    N'injecte rien à cette citrouille. Open Subtitles لا تحقن تلك اليقطينة
    Vous auriez pu voler le sang d'Hannah sans vous l'injecter. Pourquoi avez-vous fait cela ? Open Subtitles لم يكن يمكنك سرقة دم هانا بدون ان تحقن نفسك لماذا فعلتها؟
    c Méthodes plus fiables, notamment la stérilisation féminine ou masculine, la pilule, le dispositif intra-utérin, le préservatif masculin, les contraceptifs injectables, les implants et les obturateurs vaginaux. UN (ج) تكون الوسائل أكثر فعالية لمنع الحمل وتشمل تعقيم الذكور والإناث وحبوب منع الحمـــل والوسائل الرحمية والرفال الذكري والوسائل التي تحقن والمزروعة وسبل العزل المهبلي.
    Elle injectait son sang dans celui de ses patients. Open Subtitles خلال علاجها هي كانت تحقن مرضاها بدمها
    - Nous allons voir le médecin, tout de suite, nous lui montrerons la seringue, ce que vous vous injectiez, les pilules, tout. Open Subtitles -سنذهب للطبيب الآن, وسنريه الحقنة السائل الذي تحقن نفسك به, وجميع الحبوب التي كنت تتعاطاها, جميعها
    Lauren injecte mon sang aux autres, à l'étage. Open Subtitles لورين بالأعلى تحقن الاخرين بدمي
    Elle s'injecte quelque chose. Open Subtitles أنها تحقن نفسها بشيء ما
    Elle injecte ce que je lui dis d'injecter. Open Subtitles تحقن الشخص بما أطلبه منها
    Ca injecte un isotope radioactif pour traquer les virus en Afrique. Open Subtitles تحقن مادة مشعة لتتبع الفيروسات في (أفريقيا)
    Elle injecte l'anticoagulant par intraveineuse. Open Subtitles إنّها تحقن مضاد التّخثّر في جهاز الحقن الوريديّ لـ(فيلدت).
    Elle injecte ce que je lui dis d'injecter. Open Subtitles تحقن الشخص بما أطلبه منها
    - C'est ce qui injecte le venin. Open Subtitles -بواسطة هذه تحقن السم فيكَ
    On ne l'a pas laissée injecter le VIH à notre fils. Open Subtitles د(بيلي) تتجنّبنا. لم نسمح لها أن تحقن طفلنا بالإيدز.
    Pour se l'injecter ? Open Subtitles ولكن أن تحقن نفسها بالفيروس
    On ne veut pas la laisser injecter le VIH à notre fils. Open Subtitles د(بيلي) تتجنّبنا. لم نسمح لها أن تحقن طفلنا بالإيدز.
    Elle s'injectait ses propres cellules rouges. Open Subtitles كانت تحقن نفسها بكريات دمها الحمراء
    Vous vous injectiez de la solution saline. Open Subtitles لقد كنت تحقن نفسك بمحلول ملح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more